INSTITUTO PORTUGUÊS DE ACREDITAÇÃO | ||||
Informação geral | ||||
Acreditação | L0002 | |||
Referencial | NP EN ISO/IEC 17025 | |||
Entidade | I.S.Q. - Instituto de Soldadura e Qualidade - Laboratórios de Ensaios em Equipamento Elétrico e de Metrologia | |||
Sigla | ISQ - LEEQUE/LABMETRO | |||
Data de Concessão | 1987-04-02 | |||
Certificado em vigor | 2021-02-26 | |||
Contacto | Drª Rosa Maria Baptista | |||
Locais abrangidos | ||||
Endereço | 2740-120 Porto Salvo |
|||
Distrito | Lisboa | |||
Telefone | 214 229 413 | |||
Fax | 214 228 102 | |||
LMFerreira@isq.pt | ||||
Endereço | 4415-491 Grijó |
|||
Distrito | Porto | |||
Telefone | 214228186 | |||
Fax | 214228102 | |||
labmetro@isq.pt | ||||
Âmbito de acreditação - Local: 2740-120 Porto Salvo
Anexo técnico em vigor: 2024-05-05 |
||||
Produto |
Ensaio | Método |
Categoria | |
[ Actividades médicas ] |
||||
Dispositivo Médico – Alimentação industrial | Segurança Elétrica | EN 62353:2014 | 2 | |
Dispositivo Médico - Ventiladores, Nebulisadores, Debitómetros, Aspiradores de secreções | VOLUME Intervalo de medição: 0,1 ml ≤ Volume < 333 ml Incerteza: ± 12 ml Intervalo de medição: 333 ml ≤ Volume ≤ 2000 ml Incerteza: ± 3,5 % Caudal ≤ 25 l/min Intervalo de medição: 0,1 ml ≤ Volume ≤ 167 ml Incerteza: ± 5,8 ml Intervalo de medição: 167 ml ≤ Volume ≤ 2000 ml Incerteza: ± 3,5 % |
PO.M-DM/ECH 03, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Desfibriladores | Energia Intervalo de medição: 0,1 J ≤ E ≤ 360 J Incerteza: ± (1,2% + 0,1) J |
PO.M-DM/ECH 01, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Desfibriladores | Sincronismo Intervalo de medição: -120 ms ≤ t ≤ 380 ms Incerteza: ± 1,2 ms |
PO.M-DM/ECH 01, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Desfibriladores | Tempo de carga Intervalo de medição: 0,1 ≤ t ≤ 30 s Incerteza: ± 0,1 s |
PO.M-DM/ECH 01, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Electrobisturis | Corrente de fuga Intervalo de medição: 20 mA ≤ I ≤ 1000 mA Incerteza: ± ( 2,3 % + 1,2 mA) |
PO.M-DM/ECH 06, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Electrobisturis | Potência Intervalo de medição: ≤ 300 W Incerteza: ± (5,8 % + 1,2 W) |
PO.M-DM/ECH 06, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Electrobisturis | Teste REM Intervalo de medição: 10 Ω ≤ R ≤ 500 Ω Incerteza: ± 5,8 % |
PO.M-DM/ECH 06, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Electrocardiógrafos, módulos electrocardiográficos | Amplitude Intervalo de medição: 0,5 mV ≤ V ≤ 5 mV Incerteza: ± 2,3 % |
PO.M-DM/ECH 02, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Electrocardiógrafos, módulos electrocardiográficos | Batimentos por Minuto Intervalo de medição: 10 ≤ BPM ≤ 320 BPM Incerteza: ± (1,0 % + 0,5 BPM) |
PO.M-DM/ECH 02, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Electrocardiógrafos, módulos electrocardiográficos | Frequência Intervalo de medição: 0,5 Hz ≤ Hz ≤ 5 Hz Incerteza: ± 1,2 % |
PO.M-DM/ECH 02, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Monitores de sinais, vitais, medidores de pressão arterial | FUGA DO SISTEMA PNEUMÁTICO Intervalo de medição: 0 mmHg/min a 100 mmHg/min Incerteza: 0,70 mmHg/min |
PO.M-DM/ECH 05, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Monitores de sinais, vitais, medidores de pressão arterial, oxímetros | OXIMETRIA Ritmo cardíaco Intervalo de medição: 30 BPM ≤ BPM ≤ 200 BPM Incerteza: ± (1,1 % + 1,3 BPM) |
PO.M-DM/ECH 05, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Monitores de sinais, vitais, medidores de pressão arterial, oxímetros | OXIMETRIA Intervalo de medição: 75 % ≤ SpO2 ≤ 100 % Incerteza: ± 1,3 % |
PO.M-DM/ECH 05, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Monitores de sinais, vitais, medidores de pressão arterial, oxímetros | PRESSÃO Intervalo de medição: 10 mmHg ≤ P ≤ 300 mmHg Incerteza: ± 1 mmHg |
PO.M-DM/ECH 05, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Monitores de sinais, vitais, medidores de pressão arterial, oxímetros | RITMO CARDÍACO Intervalo de medição: 45 BPM ≤ BPM ≤ 162 BPM Incerteza: ± 1,3 BPM |
PO.M-DM/ECH 05, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Sistemas de infusão | CAUDAL Intervalo de medição: 1 ml/h ≤ Q < 16 ml/h Incerteza: ± (2,2 % + 0,03) ml/h Intervalo de medição: 16 ml/h ≤ Q ≤ 200 ml/h Incerteza: ± 1,2 % Intervalo de medição: 200 ml/h < Q ≤ 1000 ml/h Incerteza: ± (2,3 % + 0,11) ml/h |
PO.M-DM/ECH 04, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Sistemas de infusão | PRESSÃO Intervalo de medição: 1 psi ≤ P ≤ 45 psi Incerteza: ± 0,53 psi |
PO.M-DM/ECH 04, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Sistemas de infusão | VOLUME Intervalo de medição: 16 ml/h ≤ Q ≤ 200 ml/h 20 ml ≤ Volume ≤ 1000 ml Incerteza: ± (1,2 % + 0,01) ml Intervalo de medição: 200 ml/h ≤ Q < 1000 ml/h 20 ml ≤ Volume ≤ 1000 ml Incerteza: ± (2,3 % + 0,11) ml |
PO.M-DM/ECH 04, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Ventiladores, Nebulisadores, Debitómetros, Aspiradores de secreções | CAUDAL Intervalo de medição: ≤ 25 l/min Incerteza: ±(1,2% + 0,28) l/min Intervalo de medição: 25 l/min < Q ≤ 200 l/min Incerteza: ± 7 l/min |
PO.M-DM/ECH 03, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Ventiladores, Nebulisadores, Debitómetros, Aspiradores de secreções | OXIGÉNIO Intervalo de medição: 18 % ≤ oxigénio ≤ 100% Incerteza: ± 0,8 % |
PO.M-DM/ECH 03, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Ventiladores, Nebulisadores, Debitómetros, Aspiradores de secreções | PRESSÃO Intervalo de medição: 0,1 cmH₂O ≤ P ≤ 34 cmH₂O Incerteza: ± 1,2 cmH₂O Intervalo de medição: 34 cmH₂O < P ≤ 120 cmH₂O Incerteza: ±3,5 % |
PO.M-DM/ECH 03, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
Dispositivo Médico -Ventiladores, Nebulisadores, Debitómetros, Aspiradores de secreções | TEMPO DE INSPIRAÇÃO Intervalo de medição: 0,4 s ≤ t < 4 s Incerteza: ± 0,03 s Intervalo de medição: 4 s ≤ t ≤ 10 s Incerteza: ± 0,6% |
PO.M-DM/ECH 03, Rev.00 de 09/2022 | 2 | |
[ Características metrológicas e funcionais ] |
||||
Parquímetros | Tempo (Portaria 978/2009) |
PO PO.M-DM/Tempo-02, ver.00 Procedimento IPQ MET 3012195510, ed.1, ver.1 Procedimento IPQ MET 3012195508, ed.1, ver.1 |
1 | |
Analisadores de gases de escape: O2, CO, CO2, HC Classes 0, I e II |
Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais CO: 0,2 %vol ≤ C ≤ 0,5 %vol U = 0,0018.C + 0,0107 0,5 %vol < C ≤ 9,0 %vol U = 0,0097.C + 0,0067 CO2: 3 %vol ≤ C ≤ 6 %vol U = 0,002.C + 0,1072 6 %vol < C ≤ 15 %vol U = 0,0067.C + 0,0767 HC (C6H14) 40 ppm vol ≤ C ≤ 100 ppm vol U = 0,016.C + 0,6405 100 ppm vol < C ≤ 1000 ppm vol U = 0,0204.C + 0,161 02: 0,5 %vol ≤ C ≤ 10 %vol U = 0,0135.C + 0,0048 10 %vol < C ≤ 21 %vol U = 0,0085.C + 0,0555 λ = 1 ± 0,04 U = 0,0011 (Portaria 321 de 2019) |
PO.M-DM/CTA-007, Revisão 3 OIML R99-1 & 2, edição de 2008 |
2 | |
Ar Comprimido | Determinação de CO [0,9 a 10,5] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-037, Rev.00 | 2 | |
Ar Comprimido | Determinação de CO ]10,5 a 1500] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-037, Rev.00 | 2 | |
Ar Comprimido | Determinação de CO2 [27 a 311] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-037, Rev.00 | 2 | |
Ar Comprimido | Determinação de CO2 ]311 a 1520] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-037, Rev.00 | 2 | |
Ar Comprimido | Determinação de NO [0,20 a 1] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-037, Rev.00 | 2 | |
Ar Comprimido | Determinação de NO2 [0,20 a 5] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-037, Rev.00 | 2 | |
Ar Comprimido | Determinação de O2 [0,01 a 25] cmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-037, Rev.00 | 2 | |
Ar Comprimido | Determinação de SO2 [0,05 a 5] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-037, Rev.00 | 2 | |
Árgon | Determinação de O2 [3 a 9] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-038, Rev.00 | 2 | |
Árgon | Determinação de O2 ]9 a 101[ μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-038, Rev.00 | 2 | |
Azoto Gasoso | Determinação de CO2 [27 a 311] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-036, Rev.00 | 2 | |
Azoto Gasoso | Determinação de CO2 [311 a 1520] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-036, Rev.00 | 2 | |
Azoto Gasoso | Determinação de NO [0,20 a 1] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-036, Rev.00 | 2 | |
Azoto Gasoso | Determinação de NO2 [0,20 a 5] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-036, Rev.00 | 2 | |
Azoto Gasoso | Determinação de O2 [3 a 9] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-036, Rev.00 | 2 | |
Azoto Gasoso | Determinação de O2 [0,01 a 25] cmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-036, Rev.00 | 2 | |
Azoto Gasoso | Determinação de O2 ]9 a 101[ μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-036, Rev.00 | 2 | |
Azoto Gasoso | Determinação de SO2 [0,05 a 5] μmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-036, Rev.00 | 2 | |
Contadores Volumétricos de Gás | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais Volume: 1 dm3 a 20 m3 (Caudal: 0,012 m3/h a 650 m3/h) U = 0,36% |
PO.M-DM/GÁS-001, Rev.02 PO.M-DM/GÁS-002 Rev.02 PO.M-DM/GÁS-006 Rev.01 PO.M-DM/GÁS-025 Rev.01 |
0 | |
Conta-metros | Características metrológicas e funcionais 100 mm a 50000 mm (Portaria 22/2007 de 5 de janeiro) |
PO.M-DM_COMP001, edição E Rev.01 PT IPQ 1011103502-03 |
1 | |
Detetores de C3H8 | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais X C3H8= (380 a 40000) µmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-026, Ver.02 | 2 | |
Detetores de CH4 | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais XCH4 = (80 a 50000) µmol/mol |
PO.M-DM/GÁS-026, Rev.02 | 2 | |
Detetores de fugas de fluídos frigorígenos halogenados | Deteção estática – tempo de resposta do detetor de fugas | PO.M-DM/GÁS-029, Rev.01 EN 14624:2020, §8.5 |
2 | |
Detetores de fugas de fluídos frigorígenos halogenados | Limite de deteção – Deteção dinâmica de 3g a 10 g/ano |
PO.M-DM/GÁS-029, Rev.01 EN 14624:2020, §8.3 |
2 | |
Detetores de fugas de fluídos frigorígenos halogenados | Limite de deteção – Deteção estática de 3g a 10 g/ano |
PO.M-DM/GÁS-029, Rev.01 EN 14624:2020, §8.2 |
2 | |
Dispositivo eletrónico de conversão de volume de gás | C = (1 a 20) T = (5 a 30)°C P = (1 a 20) bar U = 0,28 % |
PO.M-DM/GÁS 013, Ver. 00 | 2 | |
Instrumentos de pesagem não automáticos – IpnA | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais Classes I, II, III e IV [Massa: até 120.000 kg] Ensaio de excentricidade Portaria nº 320/2019 |
EN 45501:2015 PO.M-DM/MAS012 Rev.06 |
1 | |
Instrumentos de pesagem não automáticos – IpnA | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais Classes I, II, III e IV [Massa: até 120.000 kg] Ensaio de mobilidade Portaria nº 320/2019 |
EN 45501:2015 PO.M-DM/MAS012 Rev.06 |
1 | |
Instrumentos de pesagem não automáticos – IpnA | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais Classes I, II, III e IV [Massa: até 120.000 kg] Ensaio de pesagem Portaria nº 320/2019 |
EN 45501:2015 PO.M-DM/MAS012 Rev.06 |
1 | |
Instrumentos de pesagem não automáticos – IpnA | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais Classes I, II, III e IV [Massa: até 120.000 kg] Ensaio de pesagem com tara Portaria nº 320/2019 |
EN 45501:2015 PO.M-DM/MAS012 Rev.06 |
1 | |
Instrumentos de pesagem não automáticos – IpnA | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais Classes I, II, III e IV [Massa: até 120.000 kg] Ensaio de repetibilidade Portaria nº 320/2019 |
EN 45501:2015 PO.M-DM/MAS012 Rev.06 |
1 | |
Manómetros , vacuómetros e manovacuómetros | Ensaio de funcionamento (Portaria n.º 359/2023) |
IPQ PT 2450014506-02 PT PRES-011, Edição B Rev. 00 (NP EN 837-1/2/3:2003) |
2 | |
Manómetros , vacuómetros e manovacuómetros | Ensaio de reversibilidade (Portaria n.º 359/2023) |
IPQ PT 2450014506-02 PT PRES-011, Edição B Rev. 00 (NP EN 837-1/2/3:2003) |
2 | |
Manómetros , vacuómetros e manovacuómetros | Ensaio de zero (Portaria n.º 359/2023) |
IPQ PT 2450014506-02 PT PRES-011, Edição B Rev. 00 (NP EN 837-1/2/3:2003) |
2 | |
Manómetros , vacuómetros e manovacuómetros | Erro de indicação do instrumento (Portaria n.º 359/2023) |
IPQ PT 2450014506-02 PT PRES-011, Edição B Rev. 00 (NP EN 837-1/2/3:2003) |
2 | |
Manómetros para pneumáticos de veículos automóveis | Ensaio de funcionamento (Portaria n.º 358/2023) |
PO.M-DM/PRE 009, edição A Rev.03 Anexo Técnico à Portaria n.º 358/2023 |
1 | |
Manómetros para pneumáticos de veículos automóveis | Ensaio de Reversibilidade (Portaria n.º 358/2023) |
PO.M-DM/PRE 009, edição A Ver.03 Anexo Técnico à Portaria n.º 358/2023 |
1 | |
Manómetros para pneumáticos de veículos automóveis | Ensaio de Zero (Portaria n.º 358/2023) |
PO.M-DM/PRE 009, edição A Rev.03 Anexo Técnico à Portaria n.º 358/2023 |
1 | |
Manómetros para pneumáticos de veículos automóveis | Erro de Indicação do Instrumento (Portaria n.º 358/2023) |
PO.M-DM/PRE 009, edição A Rev.03 Anexo Técnico à Portaria n.º 358/2023 |
1 | |
Opacímetros | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais Coeficiente de Absorção Luminosa (k) - método dinâmico (Portaria nº 364/2023) |
POM-DM/CTA-009, Revisão 2 | 1 | |
Opacímetros | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais Coeficiente de Absorção Luminosa (k) - método estático (Portaria nº 364/2023) |
POM-DM/CTA-009, Revisão 2 | 1 | |
Registadores de temperatura / Termógrafos | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais, Determinação do erro de medição de temperatura por ensaio de resistência ao choque (Portaria 1129/2009 de 1 de outubro) |
PO.M-DM/-15, Ed. B, Rev. 01 EN 12830:2018 - §6.6.5 |
0 | |
Registadores de temperatura / Termógrafos | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais, Determinação do erro de medição de temperatura por ensaio de temperatura em condições de armazenagem e transporte (Portaria 1129/2009 de 1 de outubro) |
PO.M-DM/-15, Ed. B, Rev. 01 EN 12830:2018 - §6.6.4 |
0 | |
Registadores de temperatura / Termógrafos | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais, Determinação do erro de medição de temperatura -50 ºC a -21 ºC ; U ≥ 0,27 ºC >-21 ºC a 0 ºC ; U ≥ 0,19 ºC >0 ºC a 20 ºC ; U ≥ 0,15 ºC >20 ºC a 45 ºC ; U ≥ 0,18 ºC >45 ºC a 80 ºC ; U ≥ 0,30 ºC (Portaria 1129/2009 de 1 de outubro) |
PO.M-DM/-11, Ed. G, Rev. 03 PT TEMP-15, Ed. B, Rev.01 NP EN 12830:2018 - §6.3 |
0 | |
Registadores de temperatura / Termógrafos | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais, Determinação do erro de medição de temperatura -80 ºC a 10 ºC U ≥ 0,035 ºC 10 ºC a 80 ºC U ≥ 0,038 ºC (Portaria 1129/2009 de 1 de outubro) |
PO.M-DM/-11, Ed. G, Ver. 03 PT TEMP-15, Ed. B, Rev.01 EN 12830:2018 - §6.3 |
2 | |
Registadores de temperatura / Termógrafos | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais, Determinação do erro de medição de temperatura por influência da temperatura ambiente (Portaria 1129/2009 de 1 de outubro) |
PO.M-DM/-15, Ed. B, Rev. 01 EN 12830:2018 - §6.6.3 |
0 | |
Registadores de temperatura / Termógrafos | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais, Determinação do erro de medição de temperatura por variação da tensão de alimentação (Portaria 1129/2009 de 1 de outubro) |
PO.M-DM/-15, Ed. B, Rev. 01 EN 12830:2018 - §6.6.2 |
0 | |
Registadores de temperatura / Termógrafos | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais, Determinação do erro relativo à duração do registo T ≥ 21600 s U ≥ 0,90 s (0,004%) (Portaria 1129/2009 de 1 de outubro) |
PO.M-DM/-15, Ed. B, Rev.01 EN 12830:2018 - §6.5 |
2 | |
Registadores de temperatura / Termógrafos | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais, Determinação do tempo de resposta (Portaria 1129/2009 de 1 de outubro) |
PO.M-DM/-15, Ed. B, Rev.01 EN 12830:2018 - §6.4 |
0 | |
Registadores de temperatura / Termógrafos | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais, Verificação da duração do registo através de um ensaio T ≥ 5400 s U ≥ 0,7 s (0,01%) (Portaria 1129/2009 de 1 de outubro) |
PO.M-DM/-11, Ed. G, Rev. 03 PT TEMP-12, Ed. G, Rev. 03 NP EN 13486:2003 - §6 |
2 | |
Registadores de temperatura / Termógrafos | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais, Verificação da medição de temperatura -30 ºC a 0 ºC U ≥ 0,22 ºC 0 ºC a 80 ºC U ≥ 0,20 ºC (Portaria 1129/2009 de 1 de outubro) |
PO.M-DM/-12, Ed. G, Rev. 03 NP EN 13486:2003 - §5 |
2 | |
Registadores de temperatura / Termógrafos | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais, Verificação da medição de temperatura -50 ºC a -21 ºC ; U ≥ 0,27 ºC >-21 ºC a 0 ºC ; U ≥ 0,19 ºC >0 ºC a 20 ºC ; U ≥ 0,15 ºC >20 ºC a 45 ºC ; U ≥ 0,18 ºC >45 ºC a 80 ºC ; U ≥ 0,30 ºC (Portaria 1129/2009 de 1 de outubro) |
PO.M-DM/-12, Ed. G, Rev. 03 NP EN 13486:2003 - §5 |
0 | |
Sistemas de gestão de parques de estacionamento | Tempo (Portaria 978/2009) |
PO PO.M-DM/Tempo-01, rev.00 Procedimento IPQ MET 30122060501, ed.1, ver.1 |
1 | |
Sistemas de medição de força de máquinas de ensaios uniaxiais de classe 0,5 ou inferior | Determinação dos sistemas de medição de força das máquinas de ensaio estático de tração e compressão, . Determinação da exatidão (Portaria n.º 1540/2007-12-06) |
PO.M-DM/FOR 005, Rev.03 ISO 7500-1:2018 |
2 | |
Sistemas de medição de força de máquinas de ensaios uniaxiais de classe 0,5 ou inferior | Determinação dos sistemas de medição de força das máquinas de ensaio estático de tração e compressão, . Determinação da repetibilidade (Portaria n.º 1540/2007-12-06) |
PO.M-DM/FOR 005, Rev.03 ISO 7500-1:2018 |
2 | |
Sistemas de medição de força de máquinas de ensaios uniaxiais de classe 0,5 ou inferior | Determinação dos sistemas de medição de força das máquinas de ensaio estático de tração e compressão, . Determinação da reversibilidade (Portaria n.º 1540/2007-12-06) |
PO.M-DM/FOR 005, Rev.03 ISO 7500-1:2018 |
2 | |
Sistemas de medição de força de máquinas de ensaios uniaxiais de classe 0,5 ou inferior | Determinação dos sistemas de medição de força das máquinas de ensaio estático de tração e compressão, . Determinação do zero (Portaria n.º 1540/2007-12-06) |
PO.M-DM/FOR 005, Rev.03 ISO 7500-1:2018 |
2 | |
Sistemas de medição de força de máquinas para ensaios de compressão e flexão de classe 0,5 ou inferior | Determinação dos sistemas de medição de força das máquinas de ensaio estático de compressão e flexão, . Determinação da exatidão (Portaria n.º 1540/2007-12-06) |
PO.M-DM/FOR 012, Rev.02 NP 4015-1:1990 |
2 | |
Sistemas de medição de força de máquinas para ensaios de compressão e flexão de classe 0,5 ou inferior | Determinação dos sistemas de medição de força das máquinas de ensaio estático de compressão e flexão, . Determinação da repetibilidade (Portaria n.º 1540/2007-12-06) |
PO.M-DM/FOR 012, Rev.02 NP 4015-1:1990 |
2 | |
Sistemas de medição de força de máquinas para ensaios de compressão e flexão de classe 0,5 ou inferior | Determinação dos sistemas de medição de força das máquinas de ensaio estático de compressão e flexão, . Determinação da reversibilidade (Portaria n.º 1540/2007-12-06) |
PO.M-DM/FOR 012, Rev.02 NP 4015-1:1990 |
2 | |
Sistemas de medição de força de máquinas para ensaios de compressão e flexão de classe 0,5 ou inferior | Determinação dos sistemas de medição de força das máquinas de ensaio estático de compressão e flexão, . Determinação do zero (Portaria n.º 1540/2007-12-06) |
PO.M-DM/FOR 012, Rev.02 NP 4015-1:1990 |
2 | |
Sistemas de Medição Distribuidores de Combustível (SMDC) | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais do sistema de medição Ensaio ao caudal máximo Volume: 20L e 50L (Portaria nº 321/2019, de 19 de setembro) |
PO.M-DM/MAS 015, Rev.03 Procedimento IPQ PT1039107501-03 |
1 | |
Sistemas de Medição Distribuidores de Combustível (SMDC) | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais do sistema de medição Ensaio de fornecimento mínimo ao caudal mínimo Volume: 2L e 5L (Portaria nº 321/2019, de 19 de setembro) |
PO.M-DM/MAS 015, Rev.03 Procedimento IPQ PT1039107501-03 |
1 | |
Sistemas de Medição Distribuidores de Combustível (SMDC) | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais do sistema de medição Exame de controlo dos dispositivos complementares Volume: 2L; 5L; 20L e 50L (Portaria nº 321/2019, de 19 de setembro) |
PO.M-DM/MAS 015, Rev.03 Procedimento IPQ PT1039107501-03 |
1 | |
Sistemas de Medição Distribuidores de Combustível (SMDC) | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais do sistema de medição Exame do eliminador de ar e gases Volume: 2L, 5 L, 20 L e 50 L (Portaria nº 321/2019, de 19 de setembro) |
PO.M-DM/MAS 015, Rev.03 Procedimento IPQ PT1039107501-03 |
1 | |
Sistemas de Medição Distribuidores de Combustível (SMDC) | Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais do sistema de medição Ensaio de verificação do bom funcionamento da mangueira (Portaria nº 321/2019, de 19 de setembro) |
PO.M-DM/MAS 015, Rev.03 Procedimento IPQ PT1039107501-03 |
1 | |
Sistemas de Medição Distribuidores de Combustível de Gás de Petróleo Liquefeito (SMDC GPL ) |
Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais do sistema de medição Ensaio de fornecimento mínimo Volume: 2 L e 5 L (Portaria nº 321/2019, de 19 de setembro) |
PO.M-DM/Gás-011, Rev.05 | 1 | |
Sistemas de Medição Distribuidores de Combustível de Gás de Petróleo Liquefeito (SMDC GPL ) |
Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais do sistema de medição Ensaios ao caudal de funcionamento Volume: 5 L, 25 L e 50L (Portaria nº 321/2019, de 19 de setembro) |
PO.M-DM/Gás-011, Rev.05 | 1 | |
Sistemas de Medição Distribuidores de Combustível de Gás de Petróleo Liquefeito (SMDC GPL ) |
Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais do sistema de medição Exame de controlo dos dispositivos complementares Volume: 5 L, 25 L e 50 L (Portaria nº 321/2019, de 19 de setembro) |
PO.M-DM/Gás-011, Rev.05 | 1 | |
Sistemas de Medição Distribuidores de Combustível de Gás de Petróleo Liquefeito (SMDC GPL ) |
Determinação de características e propriedades metrológicas e funcionais do sistema de medição Verificação do bom funcionamento da mangueira e estanquidade (Portaria nº 321/2019, de 19 de setembro) |
PO.M-DM/Gás-011, Rev.05 | 1 | |
Sonómetros integradores e não integradores | - Estabilidade de alto nível (Portaria n.º 370/2023) |
IEC 61672-3:2006 IEC 61672-3:2013 OIML R58:1998 OIML R88:1998 |
0 | |
Sonómetros integradores e não integradores | - Estabilidade de longo prazo (Portaria n.º 370/2023) |
IEC 61672-3:2006 IEC 61672-3:2013 OIML R58:1998 OIML R88:1998 |
0 | |
Sonómetros integradores e não integradores | - Frequência e ponderação no tempo (Portaria n.º 370/2023) |
IEC 61672-3:2006 IEC 61672-3:2013 OIML R58:1998 OIML R88:1998 |
0 | |
Sonómetros integradores e não integradores | - Indicação de valores de pico (Portaria n.º 370/2023) |
IEC 61672-3:2006 IEC 61672-3:2013 OIML R58:1998 OIML R88:1998 |
0 | |
Sonómetros integradores e não integradores | - Linearidade de escala (Portaria n.º 370/2023) |
IEC 61672-3:2006 IEC 61672-3:2013 OIML R58:1998 OIML R88:1998 |
0 | |
Sonómetros integradores e não integradores | - Linearidade e controlo de escala (Portaria n.º 370/2023) |
IEC 61672-3:2006 IEC 61672-3:2013 OIML R58:1998 OIML R88:1998 |
0 | |
Sonómetros integradores e não integradores | - Resposta a sinais de curta duração (Portaria n.º 370/2023) |
IEC 61672-3:2006 IEC 61672-3:2013 OIML R58:1998 OIML R88:1998 |
0 | |
Sonómetros integradores e não integradores | - Resposta acústica em frequência (Portaria n.º 370/2023) |
IEC 61672-3:2006 IEC 61672-3:2013 OIML R58:1998 OIML R88:1998 |
0 | |
Sonómetros integradores e não integradores | - Resposta elétrica em frequência (Portaria n.º 370/2023) |
IEC 61672-3:2006 IEC 61672-3:2013 OIML R58:1998 OIML R88:1998 |
0 | |
Sonómetros integradores e não integradores | - Ruido Total (Portaria n.º 370/2023) |
IEC 61672-3:2006 IEC 61672-3:2013 OIML R58:1998 OIML R88:1998 |
0 | |
Sonómetros integradores e não integradores | - Indicação de sobrecarga (Portaria n.º 370/2023) |
IEC 61672-3:2006 IEC 61672-3:2013 OIML R58:1998 OIML R88:1998 |
0 | |
[ Compatibilidade electromagnética, tecnologias da informação, rádio e telecomunicações ] |
||||
Aparelhos eletrodomésticos, ferramentas portáteis e aparelhos elétricos análogos Household appliances, electric tools and similar apparatus |
Emissão conduzida (perturbações descontínuas – clicks) Conducted emission (Discontinuous disturbance – clicks) |
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-1:2017 + A11:2020 CISPR 14-1:2005 + A1:2008 + A2:2011 (Secção 4.2) CISPR 14-1:2016 (Secção 4.4) |
0 | |
Aparelhos eletrodomésticos, ferramentas portáteis e aparelhos elétricos análogos Household appliances, electric tools and similar apparatus |
Ensaio de emissão radiada (método da pinça) Radiated emission (Clamp method) |
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-1:2017 + A11:2020 CISPR 14-1:2005 + A1:2008 + A2:2011 (Cláusula 6) CISPR 14-1:2016 (Cláusula 5.3.3) |
0 | |
Aparelhos eletrodomésticos, ferramentas portáteis e aparelhos elétricos análogos Household appliances, electric tools and similar apparatus |
Imunidade a perturbações conduzidas induzidas por campos de rádio-frequência Immunity to conducted disturbances, induced by radio-frequency fields |
EN IEC 55014-2:2021 EN 61000-4-6:2009 IEC 61000-4-6:2008 EN 61000-4-6:2014 + AC:2015 IEC 61000-4-6:2013 + COR1:2025 CISPR 14-2:2020 |
0 | |
Aparelhos eletrodomésticos, ferramentas portáteis e aparelhos elétricos análogos Household appliances, electric tools and similar apparatus |
Teste de imunidade a ondas de choque Surge immunity test |
CISPR 14-2:2020 EN IEC 55014-2:2021 IEC 61000-4-5:2005 EN 61000-4-5:2014 + A1:2017 IEC 61000-4-5:2014 + A1:2017 |
0 | |
Aparelhos eletrodomésticos, ferramentas portáteis e aparelhos elétricos análogos Household appliances, electric tools and similar apparatus |
Teste de imunidade a transitórios elétricos rápidos Electrical fast transient/burst immunity test |
CISPR 14-2:2020 EN IEC 55014-2:2021 EN 61000-4-4:2004 + A1:2010 IEC 61000-4-4:2004 EN 61000-4-4:2012 IEC 61000-4-4:2012 |
0 | |
Aparelhos eletrodomésticos, ferramentas portáteis e aparelhos elétricos análogos Household appliances, electric tools and similar apparatus |
Teste de imunidade a interrupções, quedas e variações de tensão Voltage dips, short interruptions and voltage variations immunity tests |
EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-4-11:2020 + AC:2020 + AC:2022 IEC 61000-4-11:2020 + COR1:2020 + COR2:2022 CISPR 14-2:2020 |
0 | |
Componentes de sistemas de deteção de incêndio, intrusão e de alarme social Components of fire, intruder and social alarm systems |
Imunidade Immunity |
EN 50130-4:1995 + A1:1998 + A2:2003 EN 50130-4:2011 + A1:2014 |
0 | |
Componentes e módulos elétricos/eletrónicos para instalação em veículos Electrical/electronic components and modules for installation in vehicles |
Emissão radiada (30MHz – 1 GHz) Radiated emissions (30MHz – 1 GHz) |
EN 55025:2008 CISPR 25:2008 (Secção 6.4) (Clause 6.4) |
0 | |
Equipamento elétrico e eletrónico para ser utilizado em ambiente industrial Electrical and electronic equipment for industrial environments |
Imunidade a perturbações conduzidas induzidas por campos de rádio-frequência Immunity to conducted disturbances, induced by radio-frequency fields |
IEC 61000-4-6:2008 IEC 61000-4-6:2013 EN 61000-6-2:2005 IEC 61000-6-2:2005 EN 61000-4-6:2009 EN 61000-4-6:2014 EN IEC 61000-6-2:2019 IEC 61000-6-2:2016 |
0 | |
Equipamento elétrico e eletrónico para ser utilizado em ambiente industrial Electrical and electronic equipment for industrial environments |
Teste de imunidade a campo magnético à frequência de rede (as) Power frequency magnetic field immunity test at 50 Hzn (as) |
EN 61000-6-2:2005 IEC 61000-6-2:2005 EN 61000-4-8:2010 IEC 61000-4-8:2009 EN IEC 61000-6-2:2019 IEC 61000-6-2:2016 |
0 | |
Equipamento elétrico e eletrónico para ser utilizado em ambiente industrial Electrical and electronic equipment for industrial environments |
Teste de imunidade a interrupções, quedas e variações de tensão Voltage dips, short interruptions and voltage variations immunity tests |
EN 61000-6-2:2005 IEC 61000-6-2:2005 EN 61000-4-11:2004 +A1:2017 IEC 61000-4-11:2004 +A1:2017 EN IEC 61000-6-2:2019 IEC 61000-6-2:2016 (aq) |
0 | |
Equipamento elétrico e eletrónico para ser utilizado em ambiente industrial Electrical and electronic equipment for industrial environments |
Teste de imunidade a ondas de choque Surge immunity test |
EN 61000-6-2:2005 IEC 61000-6-2:2005 EN 61000-4-5:2006 IEC 61000-4-5:2005 EN 61000-4-5:2014 +A1:2017 IEC 61000-4-5:2014 +A1:2017 EN IEC 61000-6-2:2019 IEC 61000-6-2:2016 |
0 | |
Equipamento elétrico e eletrónico para ser utilizado em ambiente industrial Electrical and electronic equipment for industrial environments |
Teste de imunidade a transitórios elétricos rápidos Electrical fast transient/burst immunity test |
EN 61000-6-2:2005 IEC 61000-6-2:2005 EN 61000-4-4:2012 IEC 61000-4-4:2012 EN IEC 61000-6-2:2019 IEC 61000-6-2:2016 |
0 | |
Equipamento elétrico e eletrónico para ser utilizado em ambiente residencial, comercial e industrial ligeiro Electrical and electronic equipment intended for use in residential, commercial and light-industrial environments |
Imunidade a perturbações conduzidas induzidas por campos de rádio-frequência Immunity to conducted disturbances, induced by radio-frequency fields |
EN 61000-6-1:2007 IEC 61000-6-1:2005 IEC 61000-4-6:2008 EN 61000-4-6:2009 IEC 61000-4-6:2013 EN 61000-4-6:2014 EN IEC 61000-6-1:2019 IEC 61000-6-1:2016 |
0 | |
Equipamento elétrico e eletrónico para ser utilizado em ambiente residencial, comercial e industrial ligeiro Electrical and electronic equipment intended for use in residential, commercial and light-industrial environments |
Teste de imunidade a campo magnético à frequência de rede (as) Power frequency magnetic field immunity test at 50Hz (as) |
EN 61000-6-1:2007 IEC 61000-6-1:2005 EN 61000-4-8:2010 IEC 61000-4-8:2009 EN IEC 61000-6-1:2019 IEC 61000-6-1:2016 |
0 | |
Equipamento elétrico e eletrónico para ser utilizado em ambiente residencial, comercial e industrial ligeiro Electrical and electronic equipment intended for use in residential, commercial and light-industrial environments |
Teste de imunidade a interrupções, quedas e variações de tensão Voltage dips, short interruptions and voltage variations immunity tests |
EN 61000-6-1:2007 IEC 61000-6-1:2005 EN 61000-4-11:2004 +A1:2017 IEC 61000-4-11:2004 +A1:2017 EN IEC 61000-6-1:2019 IEC 61000-6-1:2016 (aq) |
0 | |
Equipamento elétrico e eletrónico para ser utilizado em ambiente residencial, comercial e industrial ligeiro Electrical and electronic equipment intended for use in residential, commercial and light-industrial environments |
Teste de imunidade a transitórios elétricos rápidos Electrical fast transient/burst immunity test |
EN 61000-6-1:2007 IEC 61000-6-1:2005 EN 61000-4-4:2012 IEC 61000-4-4:2012 EN IEC 61000-6-1:2019 IEC 61000-6-1:2016 |
0 | |
Equipamento elétrico e eletrónico para ser utilizado em ambiente residencial, comercial e industrial ligeiro Electrical and electronic equipment intended for use in residential, commercial and light-industrial environments |
Teste de imunidade a ondas de choque Surge immunity test |
EN 61000-6-1:2007 IEC 61000-6-1:2005 EN 61000-4-5:2006 IEC 61000-4-5:2005 EN 61000-4-5:2014 +A1:2017 IEC 61000-4-5:2014 +A1:2017 EN IEC 61000-6-1:2019 IEC 61000-6-1:2016 |
0 | |
Equipamentos de tecnologias de informação Information technology equipment |
Ensaio de emissão radiada (30MHz – 1GHz) Radiated emission (30MHz – 1GHz) |
EN 55022:2010 CISPR 22:2008 |
0 | |
Equipamentos de tecnologias de informação Information technology equipment |
Teste de imunidade a campo magnético à frequência de rede (as) Power frequency magnetic field immunity test at 50Hz (as) |
EN 55024:2010+ A1:2015 CISPR 24:2010+ A1:2015 EN 61000-4-8:2010 IEC 61000-4-8:2009 |
0 | |
Equipamentos de tecnologias de informação Information technology equipment |
Teste de imunidade a interrupções, quedas e variações de tensão Voltage dips, short interruptions and voltage variations immunity tests |
EN 61000-4-11:2004 IEC 61000-4-11:2004 EN 55024:2010+ A1:2015 CISPR 24:2010+ A1:2015 |
0 | |
Equipamentos de tecnologias de informação Information technology equipment |
Teste de imunidade a transitórios elétricos rápidos Electrical fast transient/burst immunity test |
EN 55024:2010+ A1:2015 CISPR 24:2010+ A1:2015 EN 61000-4-4:2004 IEC 61000-4-4:2004 |
0 | |
Equipamentos de tecnologias de informação Information technology equipment |
Imunidade a perturbações conduzidas induzidas por campos de rádio-frequência Immunity to conducted disturbances, induced by radio-frequency fields |
EN 55024:2010+ A1:2015 CISPR 24:2010+ A1:2015 EN 61000-4-6:2009 IEC 61000-4-6:2008 |
0 | |
Equipamentos de tecnologias de informação Information technology equipment |
Teste de imunidade a ondas de choque Surge immunity test |
EN 55024:2010+ A1:2015 CISPR 24:2010+ A1:2015 EN 61000-4-5:2006 IEC 61000-4-5:2005 |
0 | |
Equipamentos elétricos e eletrónicos Electrical and electronic equipment |
Emissão conduzida aos terminais de alimentação “Medição com V AMN" Conducted disturbance at mains terminals “Measurement with V AMN" |
EN 55016-2-1:2009 + A1:2011+ A2:2013 EN 55016-2-1:2014 + A1:2017 + AC:2020-09 CISPR 16-2-1:2008 + A1:2010 + A2:2013 CISPR 16-2-1:2014 + AMD1:2017 + COR1:2020 (secção 7.4.2) |
0 | |
Equipamentos elétricos e eletrónicos Electrical and electronic equipment |
Emissão radiada Radiated emission |
EN 55016-2-3:2010 + A1:2010+ A2:2014 (secção 7.3) EN 55016-2-3:2017 + A1:2019 CISPR 16-2-3:2010 + A1:2010 + A2:2014 CISPR 16-2-3:2016 + AMD1:2019 |
0 | |
Equipamentos elétricos e eletrónicos Electrical and electronic equipment |
Imunidade a descargas eletrostáticas Electrostatic discharge immunity test |
EN 61000-4-2:2009 IEC 61000-4-2:2008 |
0 | |
Equipamentos elétricos e eletrónicos Electrical and electronic equipment |
Imunidade a campos eletromagnéticos radiados (80MHz a 4GHz) Radiated, radio-frequency, electromagnetic field immunity test (80MHz a 4GHz) |
EN 61000-4-3:2006 + A1:2008 + A2:2010 IEC 61000-4-3:2006 + A1:2007 + A2:2010 |
0 | |
Equipamentos elétricos/eletrónicos para instalação em veículos Electrical/electronic equipment for installation in vehicles |
Interferências elétricas por radiações eletromagnéticas em banda estreita Electrical disturbances from narrowband radiated electromagnetic energy |
ISO 11452-4:2005 + A1:2009 ISO 11452-4:2011 (exceto §8.3.2) |
0 | |
Equipamentos elétricos/eletrónicos para instalação em veículos Electrical/electronic equipment for installation in vehicles |
Transitórios por condução nos cabos de alimentação Electrical transient conduction along supply lines |
ISO 7637-2:2004 + A1:2008 (exceto §5.6.5) ISO 7637-2:2011 |
0 | |
Equipamentos elétricos/eletrónicos para instalação em veículos Electrical/electronic equipment for installation in vehicles |
Interferências elétricas por radiações eletromagnéticas em banda estreita Electrical disturbances from narrowband radiated electromagnetic energy |
ISO 11452-2:2004 | 0 | |
Equipamentos multimédia Multimedia equipment |
Emissão radiada (30MHz a 1GHz) Radiated emission (30MHz – 1GHz) |
EN 55032:2012 CISPR 32:2012 (anexo A, tabela A.1, secção A1.1) EN 55032:2015 + AC:2016 + A11:2020 + AC:2015 + A1:2020 CISPR 32:2015 + COR1:2016 + AMD1:2019 |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships – Control and instrumentation |
Imunidade a EFT/B Immunity to EFT/B |
IEC 60092-504:2001 IEC 60092-504:2016 (secção 5, tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships – Control and instrumentation |
Imunidade a ESD Immunity to ESD |
IEC 60092-504:2001 IEC 60092-504:2016 (secção 5, tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships – Control and instrumentation |
Imunidade a Surges Surge immunity test |
IEC 60092-504:2001 IEC 60092-504:2016 (secção 5, tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships – Control and instrumentation |
Imunidade conduzida RF Conducted RF Immunity |
IEC 60092-504:2001 IEC 60092-504:2016 (secção 5, tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships – Control and instrumentation |
Imunidade radiada (80MHz a 4GHz) Radiated immunity |
IEC 60092-504:2001 IEC 60092-504:2016 (secção 5, tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships – Control and instrumentation |
Emissão conduzida aos terminais de alimentação Conducted disturbance at mains terminals |
IEC 60092-504:2001 IEC 60092-504:2016 (secção 5, tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships – Control and instrumentation |
Emissão radiada (30MHz a 1GHz) Radiated emission (30MHz – 1GHz) |
IEC 60092-504:2001 IEC 60092-504:2016 (secção 5, tabela 1) (ar) |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios Electrical and electronic installations in ships |
Imunidade a ESD Immunity to ESD |
IEC 60533:1999 (secção 7.2, tabela 4) IEC 60533:2015 |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios Electrical and electronic installations in ships |
Imunidade conduzida RF Conducted RF Immunity |
IEC 60533:1999 (secção 7.2, tabela 4) IEC 60533:2015 |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios Electrical and electronic installations in ships |
Emissão conduzida aos terminais de alimentação Conducted disturbance at mains terminals |
IEC 60533:1999 (secção 6.2, tabela 2 e 3) IEC 60533:2015 |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios Electrical and electronic installations in ships |
Emissão radiada (30MHz a 1GHz) Radiated emission (30MHz – 1GHz) |
IEC 60533:1999 (secção 6.2, tabela 2 e 3) IEC 60533:2015 |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios Electrical and electronic installations in ships |
Imunidade radiada Radiated immunity |
IEC 60533:1999 (secção 7.2, tabela 4) IEC 60533:2015 |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios Electrical and electronic installations in ships |
Imunidade a Surges Surge immunity test |
IEC 60533:1999 (secção 7.2, tabela 4) IEC 60533:2015 |
0 | |
Instalações elétricas e eletrónicas em navios Electrical and electronic installations in ships |
Imunidade a transitórios rápidos (Burst) Electrical fast transient/burst immunity test (Burst) |
IEC 60533:1999 (secção 7.2, tabela 4) IEC 60533:2015 |
0 | |
Subconjunto elétrico / eletrónico (SCE) para instalação em veículos Electrical/electronic sub assembly (ESAs) for installation in vehicles |
Imunidade do SCE à radiação Eletromagnética Immunity of ESAs to electromagnetic radiation |
UN ECE R-10 Rev.5:2014 +A1:2016 + A2:2019 UN ECE R-10 rev 6:2019 + A1:setembro 2020 + A2:outubro 2022 (secção 6.8, Anexo 9 secção 4.1 - Ensaio em câmara absorvente) UN ECE R-10 ver 6:2019 + A1:september 2020 + A2:october 2022 (section 6.8, Annex 9 section 4.1 - Absorber chamber test) |
0 | |
Subconjunto elétrico /eletrónico (SCE) para instalação em veículos Electrical/electronic sub assembly (ESAs) for installation in vehicles |
Interferências eletromagnéticas em banda estreita produzidas por SCE Narrowband electromagnetic interference generated by ESAs |
UN ECE R-10 Rev.5:2014+A1:2016 + A2:2019 UN ECE R-10 rev 6:2019 + A1:setembro 2020 + A2:outubro 2022 (secção 6.6, Anexo 8) UN ECE R-10 ver 6:2019 + A1:september 2020 + A2:october 2022 (section 6.6, Annex 8) |
0 | |
Subconjunto elétrico /eletrónico (SCE) para instalação em veículos Electrical/electronic sub assembly (ESAs) for installation in vehicles |
Interferências eletromagnéticas em banda larga produzidas por SCE Broadband electromagnetic interference generated by ESAs |
UN ECE R-10 Rev.5:2014+A1:2016 + A2:2019 UN ECE R-10 rev 6:2019 + A1:setembro 2020 + A2:outubro 2022 (secção 6.5, Anexo 7) UN ECE R-10 rev 6:2019 + A1:september 2020 + A2:october 2022 (section 6.5, Annex 7) |
0 | |
Subconjunto elétrico/eletrónico (SCE) para instalação em veículos Electrical/electronic sub assembly (ESAs) for installation in vehicles |
Emissão de perturbações transitórias por condução geradas pelos SCE nos cabos de alimentação Emission of transient conducted disturbances generated by ESAs on supply lines. |
UN ECE R-10 rev. 5:2014+A1:2016 + A2:2019 UN ECE R-10 rev. 6:2019 + A1:setembro 2020 + A2:outubro 2022 (secção 6.7, Anexo 10 secção 3) UN ECE R-10 rev. 6:2019 + A1:september 2020 + A2:october 2022 (section 6.7, Annex 10 section 3) |
0 | |
Subconjunto elétrico/eletrónico (SCE) para instalação em veículos Electrical/electronic sub assembly (ESAs) for installation in vehicles |
Imunidade do SCE à radiação eletromagnética Immunity of ESAs to electromagnetic radiation |
UN ECE R-10 rev. 5:2014+A1:2016 + A2:2019 UN ECE R-10 rev. 6:2019 + A1:setembro 2020 + A2:outubro 2022 (secção 6.8, Anexo 9 secção 4.3 – método de injeção de corrente (CM)) UN ECE R-10 rev. 6:2019 + A1:september 2020 + A2:october 2022 (section 6.8, Annex 9 section 4.3 – Bulk current injection method) |
0 | |
Subconjunto elétrico/eletrónico (SCE) para instalação em veículos Electrical/electronic sub assembly (ESAs) for installation in vehicles |
Imunidade dos SCE a perturbações transitórias por condução ao longo dos cabos de alimentação Immunity of ESAs to transient disturbances conducted along supply lines. |
UN ECE R-10 rev. 5:2014+A1:2016 + A2:2019 UN ECE R-10 rev. 6:2019 A1:setembro 2020 + A2:outubro 2022 (secção 6.9, Anexo 10 secção 2) UN ECE R-10 ver. 6:2019 + A1:september 2020 + A2:october 2022 (section 6.9, Annex 10 section 2) |
0 | |
[ Ensaios Eléctricos ] |
||||
Almas condutoras dos condutores isolados e cabos elétricos Conductors of insulated cables |
Aspetos Construtivos, Dimensionais e Elétricos: Resistência elétrica Limites dimensionais dos cabos circulares Constructive, Dimensional and Electrical Aspects: Electrical resistance Dimensional limits of circular cable |
IEC 60228:2004 (Ed. 3.0) EN 60228:2005 |
0 | |
Aparelhos Aquecedores de Água Instantâneos Instantaneous Water Heaters |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-35 IEC 60335-2-35 NP 60335-2-35 |
0 | |
Aparelhos de Aquecimento de Água por Acumulação Storage Water Heaters |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-21 IEC 60335-2-21 NP 60335-2-21 |
0 | |
Aparelhos de Aquecimento de Líquidos Appliances For Heating Liquids |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-15 IEC 60335-2-15 NP 60335-2-15 |
0 | |
Aparelhos de Aquecimento de Locais Room Heaters |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-30 IEC 60335-2-30 NP EN 60335-2-30 |
0 | |
Aparelhos de Banho-Maria para Uso Comercial Appliances for Commercial Electric Bains-Marie |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-50 IEC 60335-2-50 |
0 | |
Aparelhos de Limpeza de superfícies para uso doméstico utilizando líquidos ou vapor Surface-cleaning appliances for household use employing liquids or steam |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-54 IEC 60335-2-54 |
0 | |
Aparelhos de Limpeza do Ar para Uso Doméstico Household Air-cleaning Appliances |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-65 IEC 60335-2-65 |
0 | |
Aparelhos de refrigeração comerciais com compressor ou unidade de condensação refrigerante incorporado à distância Commercial refrigerating appliances with an incorporated or remote refrigerant condensing unit or compressor |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-89 IEC 60335-2-89 (u) |
0 | |
Aparelhos de Secar Loiça para Uso Comercial Commercial Electric Rinsing Sinks |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-62 IEC 60335-2-62 (a) |
0 | |
Aparelhos de Tratamento de Pele e de Cabelo Appliances for Skin or Hair Care |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-23 IEC 60335-2-23 |
0 | |
Aparelhos de Tratamento de Pele por radiações UV e IV Appliances for Skin Exposure to Ultraviolet and Infrared Radiation |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-27 IEC 60335-2-27 |
0 | |
Aparelhos Eléctricos de Cozinha Kitchen Machines |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-64 IEC 60335-2-64 |
0 | |
Aparelhos Eléctricos de Cozinha para Uso Comercial Commercial Electric Kitchen Machines |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-14 IEC 60335-2-14 |
0 | |
Aparelhos Eléctricos para Aquários e Lagos de Jardins Electrical Appliances for Use with Aquariums and Garden Ponds |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-55 IEC 60335-2-55 |
0 | |
Aparelhos Electrodomésticos e Análogos Household and Similar Electrical Appliances |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-1 IEC 60335-1 (b) |
0 | |
Aparelhos para Massagem Massage Appliances |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-32 IEC 60335-2-32 |
0 | |
Aquecedores Portáteis de Imersão Portable Immersion Heaters |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-74 IEC 60335-2-74 |
0 | |
Armários de Aquecimento para Uso Comercial Commercial Appliances for Keeping Food and Crockery Warm |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-49 IEC 60335-2-49 |
0 | |
Aspiradores para Uso Comercial e Industrial Vacuum Cleaners for Commercial and industrial Use |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-69 IEC 60335-2-69 (d) |
0 | |
Aspiradores Vacuum Cleaners |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-2 IEC 60335-2-2 © |
0 | |
Banheiras de Hidromassagem Whirlpool Baths and Whirlpool Spas |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-60 IEC 60335-2-60 |
0 | |
Cabos blindados com isolamento e bainha de policloreto de vinilo dos tipos Screened cables with polyvinyl chloride insulation and Sheath types PT-N07VA7V-U (VHV), PT-N07VA7V-R (VHV), PT-N07VA7V-S (VHV) |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects. |
NP 3325:2007 | 0 | |
Cabos circulares, com isolamento e bainha de borracha, para ascensores e utilização normal Circular cables with rubber insulation and rubber sheath for normal use in lifts. |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects. |
IEC 60245-5:1994+A1:2003 | 0 | |
Cabos com isolamento e bainha de policloreto de vinilo, do tipo PT-N05VVH2-U (VVD) Cables with polyvinyl chloride insulation and Sheath type PT-N05VVH2-U (VVD) |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects. |
NP 3324:2007 | 0 | |
Cabos de baixa tensão não blindados para veículos automóveis Non screened Low voltage cables for road vehicles |
Requisitos particulares de: Aspetos Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects. |
ISO 6722-1:2011 + Cor1:2012 ISO 6722-2:2013 (ae) |
0 | |
Cabos de comunicação Communication cables |
Características elétricas e de transmissão Electrical and transmission characteristics |
EN 50289-1-2:2001 EN 50289-1-3:2001 EN 50289-1-4:2001 EN 50289-1-5:2001 EN 50289-1-6:2002 (at) EN 50289-1-7:2001 EN 50289-1-8:2001 EN 50289-1-10:2001 EN 50289-1-11:2001 |
0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos com bainha para instalações fixas. Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Câbles sous gaine pour installations fixes |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
IEC 60227-4:1992+ A1:1997 | 0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos com isolação elastomérica reticulada para grinaldas luminosas Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Cables with crosslinked elastomeric insulation for decorative chains |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-2-82:2011 | 0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos com isolação elastomérica reticulada para soldadura a arco Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Cables with crosslinked elastomeric covering for arc welding |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
IEC 60245-6:1994+ A1:1997+A2:2003 | 0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos com isolação em material termoplástico PVC para cordões extensíveis Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Cables with thermoplastic PVC insulation for extensible leads |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-2-12:2011 | 0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos de alta flexibilidade com malha textile e isolação elatomérica reticulada. Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) High flexibility braided cables with crosslinked elastomeric insulation |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-2-22:2011 IEC 60245-8:1998+ A1:2003+ A2:2011 |
0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos de controle resistentes ao óleo com isolação em material termoplástico PVC Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Oil resistant control cables with thermoplastic PVC insulation |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-2-51:2011 | 0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos flexíveis com isolação elastomérico reticulado Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Flexible cables with crosslinked elastomeric insulation |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-2-21:2011 + AC:2013 | 0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos flexíveis com material termoplástico PVC Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Flexible cables with thermoplastic PVC insulation |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-2-11:2011 IEC 60227-5: 2011 |
0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos flexíveis livres de halogénio, isolação reticulada e baixa emissão de fumos Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Flexible cables with halogen-free crosslinked insulation, and low emission of smoke |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-3-21:2011 + AC:2013 IEC 60245-4: 2011 (al); (am) |
0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos multipolares com isolação de borracha de silicone reticulada Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Multicore cables with crosslinked silicone rubber insulation |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-2-83:2011 | 0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos para elevadores e cabos para ligações flexíveis Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Lift cables and cables for flexible connections |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects. |
IEC 60227-6:2001 | 0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos planos separáveis com isolação de material termoplástico PVC Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Flat divisible cables (cords) with thermoplastic PVC insulation |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-2-72:2011 | 0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos unipolares isolados a silicone Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Single core cables with crosslinked silicone rubber insulation |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects. |
EN 50525-2-41:2011 IEC 60245-3:1994 + A1:1997+ A2:2011 |
0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos unipolares livres de halogénio com isolação reticulada e baixa emissão de fumos Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Single core non-sheathed cables with halogen-free crosslinked insulation, and low emission of smoke |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-3-41:2011 (al); (am) |
0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos unipolares sem bainha com isolação em material termoplástico livre de halogénio e baixa emissão de fumos. Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Single core non-sheathed cables with halogen-free thermoplastic insulation, and low emission of smoke |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-3-31:2011 (al); (am) |
0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos unipolares sem bainha com isolação em material termoplástico PVC Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Single core non-sheathed cables with thermoplastic PVC insulation |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-2-31:2011 IEC 60227-3:1993 + A1:1997 |
0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Cabos unipoloares com isolação EVA reticulada Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) Single core non-sheathed cables with crosslinked EVA insulation |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50525-2-42:2011 IEC 60245-7:1994+ A1:1997 |
0 | |
Cabos de energia de baixa tensão de tensão nominal igual ou inferior a 450 V/750 V (U0/U) Low voltage energy cables of rated voltages up to and including 450 V/750 V (U0/U) |
Requisitos gerais General requirements Métodos de ensaio Test methods |
EN 50525-1:2011 + A1:2022 IEC 60245-1:2003 + A1:2007 EN 50395:2005 + A1:2011 EN 50396:2005 + A1:2011 IEC 60245-2:1994 + A1:1997+A2:1997 |
0 | |
Cabos de energia, isolados por dielétricos extrudidos, para tensões nominais de 1 kV a 30 kV Power cords isolated by dielectric extruded for rated voltages 1 kV to 30 kV |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects. |
IEC 60502-1:2021 IEC 60502-2: 2005 IEC 60502-2:2014 ag) (ah) (ai) (aj) |
0 | |
Cabos e fios para baixas frequências Cables for low frequencies |
Tonalidade das Cores dos Revestimentos Isolantes Tonality of Colors of the Insulating Coatings |
IEC 60304:1982 HD 402 S2:1984 |
0 | |
Cabos e fios para baixas frequências, com isolamento e bainha de policloreto de vinilo Cables for low frequencies with polyvinyl chloride insulation and sheath. |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos e Físico-Químicos Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical and Chemical Aspects. |
IEC 60189-1:2007 | 0 | |
Cabos Eléctricos – Cabos de carga para veículos eléctricos. Electric cables - Charging cables for electric vehicles. |
Requisitos particulares de: Aspetos Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects. |
EN 50620:2017 + A1:2019 (Excepto ref.ª 1.6 da tabela 2; ref.ª 2.0 da tabela 3; ref.ª 15 da tabela 5) (Except ref.ª 1.6 of table 2; ref.ª 2.0 of table 3; ref.ª 15 of table 5) |
0 | |
Cabos Eléctricos monocondutores e multicondutores para veículos motorizados. Electric single- or multi-core cables for road vehicles |
Requisitos particulares de: Aspetos Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico- Químicos e de Segurança Particular requirements: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, |
ISO 14572 2011 (Except § 5.6.3 and § 5.6.5) |
0 | |
Cabos Elétricos – Cabos de carga para veículos elétricos. Electric cables - Charging cables for electric vehicles |
Requisitos particulares de: Aspetos Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico-Químicos e de Segurança Particular requirements: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
EN 50620:2017 + A1:2019 (ao) |
0 | |
Cabos elétricos e cabos de fibra ótica Electrical and optical fiber cables |
Resistência ao ozono de compostos reticulados. Ozone resistance test on cross-linked compounds |
EN60811-403:2012 IEC60811-403:2012 EN 50396:2005 +A11:2011, § 8.1.3 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Absorsão de água Water absorption tests |
IEC 60811-402:2012 EN 60811-402:2012 (na) |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Alongamento a baixa temperatura de isolação e bainhas Elongation at low temperature for insulations and sheaths |
IEC 60811-505:2012 EN 60811-505:2012 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Alongamento a quente para materiais reticulados Hot set test for cross-linked materials |
IEC 60811-507:2012 EN 60811-507:2012 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Dobragem a baixa temperatura de isolação e bainhas Bending tests at low temperature for insulation and sheaths |
IEC 60811-504:2012 EN 60811-504:2012 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Ensaio de imersão em óleo mineral Mineral oil immersion tests for sheaths |
IEC 60811-404:2012 EN 60811-404:2012 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Ensaio de retração de bainhas Shrinkage test for sheaths |
IEC 60811-503:2012 EN 60811-503:2012 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Ensaio de retração de isolação Shrinkage test for insulations |
IEC 60811-502:2012 EN 60811-502:2012 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Envelhecimento em bomba de ar Ageing in an air bomb |
IEC 60811-412:2012 EN 60811-412:2012 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Envelhecimento em estufa de ar Thermal ageing in an air oven |
IEC 60811-401:2012 + A1:2017 EN 60811-401:2012 + A1:2017 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Estabilidade térmicade isolação e bainhas em PVC Thermal stability test for PVC insulation and PVC sheaths |
IEC 60811-405:2012 EN 60811-405:2012 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Impacto a baixa temperatura de isolação e bainhas Impact test at low temperature for insulations and sheaths |
IEC 60811-506:2012 EN 60811-506:2012 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Medição da espessura da isolação Measurement of insulation thickness |
IEC 60811-201:2012 + A1:2017 EN 60811-201:2012 + A1:2017 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Medição da espessura de bainhas não metálicas Measurement of thickness of non-metallic sheath |
IEC 60811-202:2012 + A1:2017 EN 60811-202:2012 + A1:2017 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Medição das dimensões exteriores Measurement of overall dimensions |
IEC 60811-203:2012 EN 60811-203:2012 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Perda de massa de isolação e bainhas em material termoplástico Loss of mass test for thermoplastic insulations and sheaths |
IEC 60811-409:2012 EN 60811-409:2012 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Pressão a alta temperatura de isolação e bainhas Pressure test at high temperature for insulation and sheaths |
IEC 60811-508:2012 + A1:2017 EN 60811-508:2012 + A1:2017 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Propriedades mecânicas da isolação e da bainha. Mechanical properties of insulating and sheathing compounds |
IEC 60811-501:2012 + A1:2018 EN 60811-501:2012 + A1:2018 |
0 | |
Cabos elétricos e de fibra ótica Electric and optical fibre cables |
Resistência à fissuração da isolação e bainhas (Choque térmico) Test for resistance of insulations and sheaths to cracking (heat shock test) |
IEC 60811-509:2012 +A1:2017 EN 60811-509:2012 + A1:2017 |
0 | |
Cabos Elétricos monocondutores e multicondutores para veículos motorizados. Electric single- or multi-core cables for road vehicles |
Requisitos particulares de: Aspetos Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Físico- Químicos e de Segurança Particular requirements Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical, Chemical and Safety Aspects |
ISO 14572: 2011 (ap) |
0 | |
Cabos para comunicações digitais Cables for digital communication |
Requisitos particulares de: Aspetos Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos, Transmissão, Físico-Químicos e de Comportamento dos Materiais Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Transmission, Physical, Chemical and materials behavior aspects. |
EN 50288-1:2013 (af) |
0 | |
Cabos planos, com isolamento e bainha de policloreto de vinilo, para ascensores Flat cables with polyvinyl chloride insulation and sheath for lifts. |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos e de Segurança Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical and Safety Aspects. |
EN 50214:2006 + corrigendum Dec. 2007 IEC 60227-6:2001 |
0 | |
Carregadores de Bateria Battery Chargers |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-29 IEC 60335-2-29 |
0 | |
Código 31 Cabos Elétricos de Energia, Comando, dados e para Telecomunicações na posição vertical Power, Control and Communication Cables in the vertical position |
Reação ao fogo: Ensaio de propagação de chama Reaction to fire: Flame Propagation Test (Nota 1) |
EN 50575:2014 + A1:2016 IEC 60332-1-1:2004 (Ed. 1.0) + A1:2015 IEC 60332-1-2: 2004 (Ed. 1.0) + A1:2015 EN 60332-1-2:2004 + A1:2015 + A11:2016 + A12:2020 |
0 | |
Código 31 Cabos Elétricos de Energia, Comando, dados e para Telecomunicações Power, Control and Communication Cables |
Reação ao fogo: Medição da densidade de fumo de cabos Reaction to fire: Measurement of smoke density (Nota 1) |
EN 50575:2014 + A1:2016 IEC 61034-1:2005 (Ed. 3.0) + A1:2013 + A2:2019 IEC 61034-2:2005 (Ed. 3.0) + A1:2013 + A2:2019 EN 61034-1:2005 + A1:2014 + A2:2020 EN 61034-2:2005 + A1:2013 + A2:2020 |
0 | |
Compostos usados em eletrotecnia para utilização em instalações exteriores Compounds for eletrotechnical outdoor use |
Comportamento térmico e climático (exposição à radiação solar e intempéries) Thermal and weathering behaviour (exposure to solar radiation and weather) |
EN 50483-6:2009, §8.5.1 (Método 1) XP C20-540:2002 (*) |
0 | |
Condutores isolados agrupados em feixe (condutores em torçada) dos tipos XS e LXS Insulated conductors grouped into bundle (Bundle assembled aerial cable –XS and LXS types) |
Requisitos particulares de: Aspetos Construtivos, Dimensionais, Mecânicos, Térmicos e Climáticos, Elétricos e Físico-Químicos Particular requirements of: Constructive, Dimensional, Mechanical, Thermal, Weathering, Electrical, Physical and Chemical Aspects. |
NP 3528:2022 | 0 | |
Conectores para Uso Doméstico e Similares − Conectores com IP superior a IPX0 Appliance Couplers for Household and Similar General Purposes - Appliance Couplers with a Degree of Protection Higher than IPX0 |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN IEC 60320-2-3:2021 IEC 60320-2-3:2018 |
0 | |
Conectores para Uso Doméstico e Similares − Conectores de Interligação Appliance Couplers for Household and Similar General Purposes - Interconnection Couplers |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60320-2-2:1998 IEC 60320-2-2:1998 |
0 | |
Conectores para Uso Doméstico e Similares Appliance Couplers for Household and Similar General Purposes |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN IEC 60320-1:2021 IEC 60320-1:2021 (exceto ensaio da cláusula §18.2) |
0 | |
Controlos Automáticos Eléctricos de Pressão Automatic Electrical Pressure Sensing Controls |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60730-2-6:2016 + A1:2020 IEC 60730-2-6:2015 + A1:2019 (§5, §13, §14 e §17) |
0 | |
Dispositivos Automáticos de Comando Eléctrico Automatic electrical controls |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60730-1:2011 EN 60730-1:2016 + A1:2019 (exceto cláusulas §23, §H.26, Anexo ZD – Ensaios EMC) IEC 60730-1:2010 IEC 60730-1:2013 + COR1:2014 + A1:2015 + A2:2020 (exceto cláusulas §23, §H.26 – Ensaios EMC) |
0 | |
Dispositivos de Ligação com Ligadores de Parafuso Dispositivos de Ligação |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60998-2-1:2004 IEC 60998-2-1:2002 |
0 | |
Dispositivos de Ligação com Ligadores de Perfuração de Isolamento Connecting Devices with Insulation-Piercing Clamping Units |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60998-2-3:2004 IEC 60998-2-3:2002 |
0 | |
Dispositivos de Ligação com Ligadores Não-roscados Connecting Devices With Screwless-Type Clamping Units |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60998-2-2:2004 IEC 60998-2-2:2002 |
0 | |
Electrocutores de Insectos Insect Killers |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-59 IEC 60335-2-59 |
0 | |
Electrodomésticos Household Appliances |
Medição de campos electromagnéticos Measurement of Electromagnetic Fields |
EN 62233 IEC 62233 |
0 | |
Equipamento de indicação e controlo de sistemas de deteção e alarme de incêndios: Avaliação de compatibilidade entre sistemas Fire detection and fire alarm systems: Compatibility assessment of system components |
Desempenho funcional Functional Performance |
EN 54-13:2005 EN 54-13:2017 + A1:2019 |
0 | |
Equipamento de indicação e controlo de sistemas de deteção e alarme de incêndios: Dispositivos entrada/saída Fire detection and fire alarm systems: Input/output devices |
Desempenho funcional Functional Performance |
EN 54-18:2005 + AC:2007 exceto §5.7 (ensaio SO2) |
0 | |
Equipamento de indicação e controlo de sistemas de deteção e alarme de incêndios: Isoladores de curto-circuito Fire detection and fire alarm systems: Short-circuit isolators |
Desempenho funcional Functional Performance |
EN 54-17:2005 + AC:2007 exceto §5.8 (ensaio SO2) |
0 | |
Equipamento de alimentação para sistemas de deteção e alarme de incêndios Power Supply Equipment for Fire Detection and Fire Alarm Systems |
Desempenho funcional Functional Performance |
EN 54-4:1997 + AC:1999 + A1:2002 + A2:2006 | 0 | |
Equipamento de indicação e controlo de sistemas de deteção e alarme de incêndios – Botoneiras manuais Fire detection and fire alarm systems. Manual call points |
Desempenho funcional Functional Performance |
EN 54-11:2001 + A1:2005 (x) |
0 | |
Equipamento de indicação e controlo de sistemas de deteção e alarme de incêndios – Botoneiras manuais Fire detection and fire alarm systems. Manual call points |
Desempenho funcional Functional Performance |
EN 54-11:2001 + A1:2005 Secção 5.2 (x) |
1 | |
Equipamento de indicação e controlo de sistemas de deteção e alarme de incêndios Control and Indicating Equipment for Fire Detection and Fire Alarm System |
Desempenho funcional Functional Performance |
EN 54-2:1997 + AC:1999 + A1:2006 | 0 | |
Equipamento de indicação e controlo de sistemas de deteção e alarme de incêndios Dispositivos de alarme - Sirenes Fire detection and fire alarm systems - Fire alarm devices - Sounders |
Pressão sonora (intervalo de medição: 60dBA a 125dBA) Sound pressure (measuring range: 60dBA up to 125dBA) |
EN 54-3:2001 + A1:2002 + A2:2006 Anexo B EN 54-3:2014 + A1:2019 Anexo B |
1 | |
Equipamento de indicação e controlo de sistemas de deteção e alarme de incêndios Dispositivos de alarme - Sirenes Fire detection and fire alarm systems - Fire alarm devices - Sounders |
Desempenho funcional (O ensaio de Pressão Sonora realiza-se no (intervalo de medição: 60 dBA a 125 dBA) Functional Performance (The measurement range of the Sound Pressure Test is (measuring range: 60 dBA up to 125 dBA) |
EN 54-3:2001 + A1:2002 + A2:2006 EN 54-3:2014 + A1:2019 (v) |
0 | |
Equipamento de áudio/vídeo, tecnologias de informação e comunicação Audio/video, information and communication technology equipment - Part 1: Safety requirements |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 62368-1:2014 + AC:2015 + A11:2017 + AC:2017 (ac) EN IEC 62368-1:2020 + AC:2020 (ad) IEC 62368-1:2014 + COR1:2014 + COR2:2015 IEC 62368-1:2018 + COR1:2020 (ad) EN IEC 62368-1:2020 /A11:2020 |
0 | |
Esterilizadores e desinfetadores por lavagem para o tratamento de materiais médicos Sterilizers and washer-disinfectors used to treat medical materials |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN IEC 61010-2-040:2021 IEC 61010-2-040:2020 |
0 | |
Exaustores de Cozinha Range Hoods for Kitchen |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-31 IEC 60335-2-31 |
0 | |
Ferramentas de Aquecimento e Similares Safety Portable Heating Tools and Similar Appliances |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-45 IEC 60335-2-45 |
0 | |
Ferros de Engomar Electric Irons |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-3 IEC 60335-2-3 |
0 | |
Fichas e Tomadas de Uso Doméstico e Similares − Fichas com Fusível Plugs and Socket-Outlets for Household and Similar Purposes – Fused Plugs |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
IEC 60884-2-1:2006 | 0 | |
Fichas e Tomadas de Uso Doméstico e Similares − Tomadas com Interruptor e sem Encravamento para Instalações Fixas Plugs and Socket-Outlets for Household and Similar Purposes - Switched Socket-Outlets without Interlock for Fixed Installations |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
IEC 60884-2-3:2006 | 0 | |
Fichas e Tomadas de Uso Doméstico e Similares − Tomadas para Aparelhos Plugs and Socket-Outlets for Household and Similar Purposes - Socket-outlets for Appliances |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
IEC 60884-2-2:2006 | 0 | |
Fichas e Tomadas de Uso Doméstico e Similares Plugs and Socket-Outlets for Household and Similar Purposes |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
IEC 60884-1:2022 ( exceto cláusulas 31 e 32 e anexo F) (e) |
0 | |
Fichas e Tomadas de Uso Doméstico e Similares Plugs and Socket-Outlets for Household and Similar Purposes |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
NP 1260:2010 NP 1260-1:2016 (e) NP 1260-2:2016 |
0 | |
Fichas e Tomadas de Uso Doméstico e Similares Plugs and Socket-Outlets for Household and Similar Purposes |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
CEE 7 | 0 | |
Fichas Planas com Cabo, Não-recabláveis, de 2,5 a e 250 V para Ligação a Equipamento da Classe II Flat Non-Rewirable Two-Pole Plugs, 2,5 A 250 V, with Cord, for the Connection of Class II-Equipment for Household and Similar Purposes |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 50075:1990 | 0 | |
Fios e perfis setoriais de alumínio para condutores elétricos Wires and sectorial aluminum profiles for electrical conductors |
Aspetos Dimensionais, Mecânicos e Elétricos Dimensional, Mechanical and Eletrical Aspects |
NP 1108:2008 | 0 | |
Fogões, Fogareiros Eléctricos, Fornos e Similares Stationary Cooking Ranges, Hobs, Ovens and Similar Appliances |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-6 IEC 60335-2-6 (f) |
0 | |
Fogões, Fornos e Similares para Uso Comercial Commercial Electric Cooking Ranges and Similar Appliances |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-36 IEC 60335-2-36 (g) |
0 | |
Fornos Eléctricos com Convecção Forçada para Uso Comercial Commercial Electric Forced Convection Ovens |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-42 IEC 60335-2-42 |
0 | |
Frigoríficos, Congeladores e Máquinas de Gelo Refrigerating Appliances, Ice-Cream Appliances and Ice Makers |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-24 IEC 60335-2-24 |
0 | |
Fritadeira Elétrica para Uso Comercial Electrical Fryers for commercial use |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-37 IEC 60335-2-37 |
0 | |
Fritadeiras, Frigideiras e Similares Deep Fat Fryers, Frying Pans and Similar Appliances |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-13 IEC 60335-2-13 |
0 | |
Gambiarras Handlamps |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60598-2-8:2013 IEC 60598-2-8:2013 |
0 | |
Grelhadores e Torradeiras para Uso Comercial Commercial Electric Grillers and Toasters |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-48 IEC 60335-2-48 |
0 | |
Grinaldas Luminosas Lighting Chains |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60598-2-20:2015 + AC:2017 (i) IEC 60598-2-20:2014 + COR1:2016 (i) IEC 60598-2-20:2022 (q), (t) |
0 | |
Instalações elétricas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships - Part 504: Special features - Control and instrumentation |
Ambiental – calor seco; Enviromental – Dry Heat |
IEC 60092-504: 2001 IEC 60092-504:2016 (Secção 5 Tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships - Part 504: Special features - Control and instrumentation |
Ambiental – cíclico de calor húmido Enviromental - damp heat, cyclic |
IEC 60092-504: 2001 IEC 60092-504:2016 (Secção 5 Tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships - Part 504: Special features - Control and instrumentation |
Ambiental - frio; Environmental - cold |
IEC 60092-504: 2001 IEC 60092-504:2016 (Secção 5 Tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships - Part 504: Special features - Control and instrumentation |
Ambiental -– inclinação Enviromental - inclination steady |
IEC 60092-504: 2001 IEC 60092-504:2016 (Secção 5 Tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships - Part 504: Special features - Control and instrumentation |
Ambiental – penetração de corpos estranhos Enviromental - enclosure protection |
IEC 60092-504: 2001 IEC 60092-504:2016 (Secção 5 Tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships - Part 504: Special features - Control and instrumentation |
Ambiental – propagação de chama Enviromental - flame retardancy |
IEC 60092-504: 2001 IEC 60092-504:2016 (Secção 5 Tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships - Part 504: Special features - Control and instrumentation |
Ambiental – vibração sinusoidal Enviromental - vibration (sinusoidal) |
IEC 60092-504: 2001 IEC 60092-504:2016 (Secção 5 Tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships - Part 504: Special features - Control and instrumentation |
Aspetos construtivos por inspeção visual; Visual inspection and constructional requirements |
IEC 60092-504: 2001 (Secção 5 Tabela 1)IEC 60092-504: 2001 IEC 60092-504:2016 (Secção 5 Tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships - Part 504: Special features - Control and instrumentation |
Desempenho funcional Functional Performance |
IEC 60092-504: 2001 IEC 60092-504:2016 (Secção 5 Tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships - Part 504: Special features - Control and instrumentation |
Segurança – aplicação de tensão; Safety – applied voltage |
IEC 60092-504: 2001 IEC 60092-504:2016 (Secção 5 Tabela 1) |
0 | |
Instalações elétricas em navios – Instrumentação e controlo Electrical installations in ships - Part 504: Special features - Control and instrumentation |
Segurança – resistência de isolamento (Intervalo de medição: 1MΩ a 200MΩ; Safety – insulation resistance (measuring range: 1MΩ up to 200MΩ) |
IEC 60092-504: 2001 IEC 60092-504:2016 (Secção 5 Tabela 1) |
0 | |
Interruptores Eletromagnéticos para Controlo Remoto, para Instalações Elétricas Fixas Domésticas e Análogas Electromagnetic Remote-Control Switches (RCS) for Household and Similar Fixed Electrical Installations |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60669-2-2:2006 IEC 60669-2-2:2006 |
0 | |
Interruptores para Aparelhos Switches for Appliances |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 61058-1:2018 EN 61058-1-1:2016 + AC:2019 EN 61058-1-2:2016 + AC:2019 IEC 61058-1:2016 IEC 61058-1-1:2016 IEC 61058-1-2:2016 (aa) EN 61058-2-1:2011 EN IEC 61058-2-1:2021 IEC 61058-2-1:2010 IEC 61058-2-1:2018 (j) |
0 | |
Interruptores para Instalações Fixas Domésticas e Análogas Switches for Household and Similar Fixed-Electrical Installations |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60669-1:2018 + AC:2018 + AC:2020 IEC 60669-1:2017 + COR1:2020 (ab) |
0 | |
Interruptores Temporizados, para Instalações Elétricas Fixas Domésticas e Análogas Time-delay Switches for Household and Similar Fixed-Electrical Installations |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60669-2-3:2006 IEC 60669-2-3:2006 |
0 | |
Invólucros para Acessórios de Instalações Elétricas Enclosures for Electrical Accessories Fixed Electrical Installations |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN IEC 60670-1:2021 + A11/2021 (exceto ensaio 15.5) IEC 60670-1:2015 |
0 | |
Invólucros para Aparelhagem Elétrica Enclosures for Electrical Switchgear and Controlgear |
Verificação de Índices de Protecção Verification of Degrees of Protection |
EN 60529:1991 + A1:2000 + A2: 2013 + AC:2016 + AC:2019 IEC 60529:1989 + A1:1999 + A2: 2013 + COR2:2015 + COR1:2019 (k) |
0 | |
Invólucros para equipamento Elétrico Enclosures for Electrical Switchgear and Controlgear |
Grau de proteção contra impactos mecânicos Degrees of Protection Against Mechanical Impacts |
EN 62262:2002 + A1:2021 IEC62262:2002 + A1:2021 |
0 | |
Ligadores com ou sem Parafuso para Condutores em Cobre Connecting devices for copper conductors for screw-type and screwless-type clamping units |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60999-1:2000 IEC 60999-1:1999 |
0 | |
Ligadores para Circuitos BT para Usos Domésticos e Análogos Connecting Devices for Low-Voltage Circuits for Household and Similar Purposes |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60998-1:2004 IEC 60998-1:2002 |
0 | |
Luminárias com Circulação de Ar Luminárias com Circulação de Ar Air-Handling Luminaires |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60598-2-19:1989 + A2:1998 + COR:2005 IEC 60598-2-19:1981 + A1:1987 + A2:1997 |
0 | |
Luminárias de Encastrar Recessed Luminaires |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60598-2-2:2012 IEC 60598-2-2:2011 IEC 60598-2-2:2023 |
0 | |
Luminárias Fixas de Uso Geral | Segurança Elétrica | EN 60598-2-1:1989 EN IEC 60598-2-1:2021 IEC 60598-2-1:1979 + A1:1987 IEC 60598-2-1:2020 |
0 | |
Luminárias para Iluminação Pública Luminaires for Road and Street lighting |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60598-2-3:2003 + AC:2005 + A1:2011 IEC 60598-2-3:2002 + A1:2011 |
0 | |
Luminárias para Piscinas e Similares Luminaires for Swimming Pools and Similar Applications |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN IEC 60598-2-18:2022 IEC 60598-2-18:2022 |
0 | |
Luminárias para Uso em Áreas Hospitalares Luminaires for Use in Clinical Areas of Hospitals |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60598-2-25:1994 + A1:2004 IEC 60598-2-25:1994 + A1:2004 |
0 | |
Luminárias Portáteis Atrativas para Crianças Portable Luminaires Attractive for Children |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60598-2-10:2003 + AC:2005 IEC 60598-2-10:2003 |
0 | |
Luminárias Portáteis de Uso Geral Portable General Purpose Luminaires |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60598-2-4:1997 EN 60598-2-4:2018 IEC 60598-2-4:1997 IEC 60598-2-4:2017 |
0 | |
Luminárias Portáteis para Jardim Portable Luminaires for Garden Use |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60598-2-7:1989 + A11:1994 + A12:1995 + A2: 1996 + A13:1997 + AC:1999 IEC 60598-2-7: 1982 + A1:1987 + A2:1994 |
0 | |
Luminárias Luminaires |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60598-1:2015 + AC:2015 + AC:2016 + AC:2017 + A1:2018 EN IEC 60598-1:2021 + A11:2022 IEC 60598-1:2014 + CR1: 2015 + COR2:2015 + COR3:2017 + A1:2017 IEC 60598-1:2020 (l) |
0 | |
Luminárias: Requisitos particulares – Luminárias para aquários Luminaires: Particular requirements - Aquarium luminaires |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60598-2-11:2013 + A1/2022 IEC 60598-2-11:2013 + AMD1:2022 |
0 | |
Máquinas Elétricas Industriais Industrial Electrical Machinery |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60204-1:2018 (exceto secção §4.4.2, H.3 – Ensaios EMC) IEC 60204-1:2016 + A1:2021 |
0 | |
Materiais Eléctricos Electrical Materials |
Radiação Solar ao Nível do Solo Solar Radiation at Ground Level |
EN 60068-2-5:2011 EN 60068-2-5:2018 IEC 60068-2-5:2010 IEC 60068-2-5:2018 |
0 | |
Materiais Elétricos Electrical Materials |
Calor Seco Dry Heat |
EN 60068-2-2:2007 IEC 60068-2-2:2007 |
0 | |
Materiais Elétricos Electrical Materials |
Choque Shock |
EN 60068-2-27:2009 (n) IEC 60068-2-27:2008 (n) |
0 | |
Materiais Elétricos Electrical Materials |
Cíclico de Calor Húmido Damp Heat, Cyclic |
EN 60068-2-30:2005 IEC 60068-2-30:2005 |
0 | |
Materiais Elétricos Electrical Materials |
Cíclico de Humidade e Temperatura Temperature/Humidity Cyclic Test |
EN IEC 60068-2-38:2021 IEC 60068-2-38:2021 (p) |
0 | |
Materiais Elétricos Electrical Materials |
Contínuo de Calor Húmido Damp Heat, Steady State |
EN 60068-2-78:2013 IEC 60068-2-78:2012 EN 60068-3-4:2002 IEC 60068-3-4:2001 |
0 | |
Materiais Elétricos Electrical Materials |
Frio Cold |
EN 60068-2-1:2007 IEC 60068-2-1:2007 |
0 | |
Materiais Elétricos Electrical Materials |
Impulso Shock |
EN 60068-2-29:1993 (n) | 0 | |
Materiais Elétricos Electrical Materials |
Queda Livre Free Fall |
EN 60068-2-31:2008 IEC 60068-2-31:2008 |
0 | |
Materiais Elétricos Electrical Materials |
Segurança − Risco de Fogo: Ensaio ao Fio Incandescente Safety – Risk of Fire: Glow-wire Test |
EN 60695-2-10:2013 EN IEC 60695-2-10:2021 IEC 60695-2-10:2013 IEC 60695-2-10:2021 EN 60695-2-11:2014 EN IEC 60695-2-11:2021 IEC 60695-2-11:2014 IEC 60695-2-11:2021 EN IEC 60695-2-12:2021 IEC 60695-2-12:2021 EN IEC 60695-2-13:2021 IEC 60695-2-13:2021 |
0 | |
Materiais Elétricos Electrical Materials |
Variações de temperatura Change of temperature |
EN 60068-2-14:2009 (o) IEC 60068-2-14:2009 (o) |
0 | |
Materiais Elétricos Electrical Materials |
Vibração sinusoidal Sinusoidal Vibration |
EN 60068-2-6:2008 IEC 60068-2-6:2007 |
0 | |
Materiais Elétricos Electrical Materials |
Vibrações aleatórias Random Vibration |
EN 60068-2-64:2008 + A1:2019 IEC 60068-2-64:2008 + A1:2019 (exceto ensaios de vibração aleatória com distribuições de amplitude não gaussianas) (q) |
0 | |
Pequenos Condutores Isolados e Cabos Elétricos, de Cobre, na Posição Vertical Small cooper eletric cables in the vertical position |
Comportamento ao Fogo Behavior to fire |
IEC 60332-2-1:2004 IEC 60332-2-2:2004 EN 60332-2-1:2004 EN 60332-2-2:2004 |
0 | |
Placas de Grelhar Elétricas para Uso Comercial Commercial Electric Griddles and Griddle Grills |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-38 IEC 60335-2-38 |
0 | |
Projetores Floodlight |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60598-2-5:1998 EN 60598-2-5:2015 IEC 60598-2-5:1998 IEC 60598-2-5:2015 |
0 | |
Requisitos de segurança para aparelhos elétricos de medição, de controlo e de laboratório: Requisitos gerais Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use: General requirements |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 61010-1:2010 + A1:2019 + AC:2019 IEC 61010-1:2010+ A1:2016 + COR1:2019 exceto §12.2.1 (energia ionizante) e §13.2.3 (implosão de tubos de raios catódicos) |
0 | |
Secadores de Roupa e Toalhas Clothes Dryers And Towel Rails |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-43 IEC 60335-2-43 |
0 | |
Sistemas de alarme contra intrusão – Dispositivos de alarme Alarm systems. Intrusion and hold-up systems. Warning devices |
Desempenho funcional (O ensaio de Pressão Sonora realiza-se no (intervalo de medição: 60 dBA a 125 dBA) Functional Performance (The measurement range of the Sound Pressure Test is (measuring range: 60 dBA up to 125 dBA |
EN 50131-4:2009 EN 50131-4:2019 (z) |
0 | |
Tomadas e Fichas Industriais Plugs And Socket-Outlets for Industrial Purposes |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60309-1:1999 + A1:2007 + A2:2012 EN IEC 60309-1:2022 IEC 60309-1:1999 + A1:2005 + A2:2012 + COR:2014 IEC 60309-1:2021 EN 60309-2:1999 + A1:2007 + A2:2012 EN IEC 60309-2:2022 (exceto ensaio de IPX9) IEC 60309-2:1999 + A1:2005 + A2:2012 IEC 60309-2:2021 (exceto ensaio de IPX9) ® |
0 | |
Torradeiras, Grelhadores, Assadeiras e Similares Grills, Toasters and Similar Portable Cooking Appliances |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-9 IEC 60335-2-9 |
0 | |
Ventiladores para Uso Doméstico e Similares Fans for Household and Similar Use |
Segurança Elétrica Electrical Safety |
EN 60335-2-80 IEC 60335-2-80 |
0 | |
[ Equipamentos e instalações para controlo ambiental /climático ] |
||||
Câmaras climáticas para tratamento da madeira | Estudo da uniformidade e estabilidade em temperatura | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 1 | |
Câmaras de Fluxo Laminar e Segurança Biológica | Caudal de ar | PO.M-DM/GAS 032 | 1 | |
Câmaras de Fluxo Laminar e Segurança Biológica | Contagem de partículas | PO.M-DM/GAS 032 | 1 | |
Câmaras de Fluxo Laminar e Segurança Biológica | Integridade do filtro / “Leak test” |
PO.M-DM/GAS 032 | 1 | |
Câmaras de Fluxo Laminar e Segurança Biológica | Intensidade luminosa | PO.M-DM/GAS 032 | 1 | |
Câmaras de Fluxo Laminar e Segurança Biológica | Nível sonoro / Ruído | PO.M-DM/GAS 032 | 1 | |
Câmaras de Fluxo Laminar e Segurança Biológica | Velocidade de ar | PO.M-DM/GAS 032 | 1 | |
Câmaras de Fluxo Laminar e Segurança Biológica | Visualização do fluxo / “Smoke test” |
PO.M-DM/GAS 032 | 1 | |
Câmaras de Segurança Biológica | Caudal de ar | EN 12469 | 1 | |
Câmaras de Segurança Biológica | Integridade do filtro / “Leak test” |
NSF/ANSI 49 | 1 | |
Câmaras de Segurança Biológica | Integridade do filtro / “Leak test” |
EN 12469 | 1 | |
Câmaras de Segurança Biológica | Intensidade luminosa | NSF/ANSI 49 | 1 | |
Câmaras de Segurança Biológica | Intensidade luminosa | EN 12469 | 1 | |
Câmaras de Segurança Biológica | Nível sonoro / Ruído | NSF/ANSI 49 | 1 | |
Câmaras de Segurança Biológica | Nível sonoro / Ruído | EN 12469 | 1 | |
Câmaras de Segurança Biológica | Velocidade de ar | NSF/ANSI 49 | 1 | |
Câmaras de Segurança Biológica | Velocidade de ar | EN 12469 | 1 | |
Câmaras de Segurança Biológica | Visualização do fluxo / “Smoke test” |
NSF/ANSI 49 | 1 | |
Câmaras de Segurança Biológica | Visualização do fluxo / “Smoke test” |
EN 12469 | 1 | |
Hottes Químicas | Caudal de ar | EN 14175-4 | 1 | |
Hottes Químicas | Intensidade luminosa | EN 14175-4 | 1 | |
Hottes Químicas | Nível sonoro / Ruído | EN 14175-4 | 1 | |
Hottes Químicas | Velocidade de ar | EN 14175-4 | 1 | |
Hottes Químicas | Visualização do fluxo / “Smoke test” | EN 14175-4 | 1 | |
Meios Termorregulados | Estudo da e uniformidade em humidade | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Meios Termorregulados | Estudo da estabilidade em humidade | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Meios Termorregulados | Estudo da estabilidade em pressão | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Meios Termorregulados | Estudo da estabilidade em temperatura | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Meios Termorregulados | Estudo da indicação em humidade | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Meios Termorregulados | Estudo da indicação em pressão | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Meios Termorregulados | Estudo da indicação em temperatura | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Meios Termorregulados | Estudo da uniformidade em pressão | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Meios Termorregulados | Estudo da uniformidade em temperatura | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Meios Termorregulados | Inercia térmica | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Meios Termorregulados | Tempo de Recuperação | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Meios Termorregulados (Autoclaves de Esterilização) |
Tempo de Esterilização | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Salas Limpas | Estanquidade | ISO 14644-3 | 1 | |
Salas Limpas | Humidade | ISO 14644-3 | 1 | |
Salas Limpas | Intensidade luminosa | PO.M-DM/GAS 031 | 1 | |
Salas Limpas | Nível sonoro / Ruído | PO.M-DM/GAS 031 | 1 | |
Salas Limpas | Pressão diferencial | ISO 14644-3 | 1 | |
Salas Limpas | Renovações do ar | PO.M-DM/GAS 031 | 1 | |
Salas Limpas | Temperatura | ISO 14644-3 | 1 | |
Salas Limpas e Câmaras de Fluxo Laminar |
Caudal de ar | ISO 14644-3 | 1 | |
Salas Limpas e Câmaras de Fluxo Laminar |
Contagem de partículas | ISO 14644-1 | 1 | |
Salas Limpas e Câmaras de Fluxo Laminar |
Integridade do filtro / “Leak test” |
ISO 14644-3 | 1 | |
Salas Limpas e Câmaras de Fluxo Laminar |
Recuperação | ISO 14644-3 | 1 | |
Salas Limpas e Câmaras de Fluxo Laminar |
Velocidade de ar | ISO 14644-3 | 1 | |
Salas Limpas e Câmaras de Fluxo Laminar |
Visualização do fluxo / “Smoke test |
ISO 14644-3 | 1 | |
[ Materiais de engenharia, maquinaria, estruturas e produtos ] |
||||
Componentes | Determinação de comprimento | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 2 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Cilindricidade | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Circularidade | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Concentricidade | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Paralelismo | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Perpendicularidade | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Planicidade | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Posição | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Rectitude | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Medição de Ângulos Gama: 0º a 360º |
PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 2 | |
Componentes | Medição de Peças com Laser Tracker | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 2 | |
Componentes | Medição de Peças com Laser Tracker >10000 mm a 60000 mm U = (12 + 3,2*L) μm, L em m |
PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 2 | |
Componentes | Medição de Peças por Contacto 0 mm a 2040 mm |
PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 2 | |
Componentes | Medição de Rugosidades Gama: Ra, Rz, Rmáx |
PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 2 | |
Componentes | Medição e digitalização de Peças com Scanner | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 2 | |
Componentes Rosca Metr. ISO 60ºRosca UNIFED 60ºRosca WITWORTH 55ºRosca BA 47º 30’Rosca TR 30º Rosca ACME 29ºRosca GAZ 55ºRosca NPTRosca NPTFRosca BS, BSW, BST, BSP | Medição de Roscas Macho e Fêmea | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Equipamento | Determinação de rotação 6 a 30000 rpm |
PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Equipamento | Determinação de tempo entre ocorrências T ≥ 0,5 s | PO.M-DM/TEMP-03 ed. O, Rev.02 | 2 | |
Inclinação do piso do elevador para verificação da geometria do alinhamento de veículos ligeiros | Medição da Inclinação | PO.M-DM/ CTA 013, Revisão 1 | 1 | |
Inclinação do piso para verificação da geometria do alinhamento de veículos pesados | Medição da Inclinação | PO.M-DM/ CTA 013, Revisão 1 | 1 | |
Inclinação do piso para verificação da orientação dos feixes luminosos dos faróis de motociclos, triciclos e quadriciclos | Medição da Inclinação | PO.M-DM/ CTA 013, Revisão 1 | 1 | |
Inclinação do piso para verificação da orientação dos feixes luminosos dos faróis de veículos ligeiros | Medição da Inclinação | PO.M-DM/ CTA 013, Revisão 1 | 1 | |
Inclinação do piso para verificação da orientação dos feixes luminosos dos faróis de veículos pesados | Medição da Inclinação | PO.M-DM/ CTA 013, Revisão 1 | 1 | |
Máquinas de Percussão | Direcção de queda; Diâmetros dos martelos; Curvatura da face de impacto; Massa dos martelos; Tempo entre impactos; Velocidade de impacto; | PO.M-DM ECD 002 Ed.B Rev 01 de 2016/09 | 0 | |
Varão nervurado | Afastamento das nervuras transversais /Inclinação dos planos / perímetro do varão sem nervuras (medição com máquina bidimensional) |
ISO 15630-1:2019 (§10) | 0 | |
Varão nervurado | Altura das nervuras transversais / Altura das nervuras longitudinais / Diâmetro do varão sem nervuras (medição com paquímetro) |
ISO 15630-1:2019 (§10) | 0 | |
Varão nervurado | Inclinação das nervuras transversais (medição com microscópio) |
ISO 15630-1:2019 (§10) | 0 | |
Varão nervurado | Inclinação dos flancos das nervuras transversais (medição com projetor de perfis) |
ISO 15630-1:2019 (§10) | 0 | |
[ Radiação e radioquímica ] |
||||
Aparelhos de Tratamento de Pele por UV e IV Appliances for Skin Exposure to Ultraviolet and Infrared Radiation |
Irradiância intervalo de medição: [0 a 105 W/(m2.nm)] Irradiance measuring range: [0 a 105 W/(m2.nm)] |
EN 60335-2-27 IEC 60335-2-27 |
2 | |
Fontes de radiação ótica artificial - segurança fotobiológica de lâmpadas e de sistemas utilizando lâmpadas Radiation Emitted by Artificial Sources - Photobiological safety of lamps and lamp systems Suspensão Voluntária desde 2024-05-05 |
Irradiânvcia e Radiância Irradiance and Radiance |
EN 62471:2008 IEC 62471:2006 |
0 | |
Fontes de radiação ótica artificial Radiation Emitted by Artificial Sources |
Exposição a radiações óticas não-coerentes. Irradiância (220nm a 400nm) Exposure to incoherent optical radiation Irradiance (220nm a 400nm) |
PO-DL_LEEQUE-12 (Rev. 09, de 23/08/2023) equivalente a EN 14255-1:2005 Lei nº 25/2010 |
1 | |
Fontes de radiação ótica artificial Radiation Emitted by Artificial Sources |
Exposição a radiações óticas não-coerentes. Irradiância (315nm a 400nm) Exposure to incoherent optical radiation Irradiance (315nm a 400nm) |
PO-DL_LEEQUE-12 (Rev. 09, de 23/08/2023) equivalente a EN 14255-1:2005 Lei nº 25/2010 |
1 | |
Fontes de radiação ótica artificial Radiation Emitted by Artificial Sources |
Exposição a radiações óticas não-coerentes. Irradiância (315nm a 700nm) Exposure to incoherent optical radiation Irradiance (315nm a 700nm) |
PO-DL_LEEQUE-12 (Rev. 09, de 23/08/2023) equivalente a EN 14255-1:2005 Lei nº 25/2010 |
1 | |
Fontes de radiação ótica artificial Radiation Emitted by Artificial Sources |
Exposição a radiações óticas não-coerentes. Irradiância (380nm a 1300nm) Exposure to incoherent optical radiation Irradiance (380nm a 1400nm) |
PO-DL_LEEQUE-12 (Rev. 09, de 23/08/2023) equivalente a EN 14255-1:2005 Lei nº 25/2010 |
1 | |
Fontes de radiação ótica artificial Radiation Emitted by Artificial Sources |
Exposição a radiações óticas não-coerentes. Irradiância (400nm a 3000nm) Exposure to incoherent optical radiation Irradiance (400nm a 3000nm) |
PO-DL_LEEQUE-12 (Rev. 09, de 23/08/2023) equivalente a EN 14255-1:2005 Lei nº 25/2010 |
1 | |
Fontes de radiação ótica artificial Radiation Emitted by Artificial Sources |
Exposição a radiações óticas não-coerentes. Irradiância (780nm a 1400nm) Exposure to incoherent optical radiation Irradiance (700nm a 1400nm) |
PO-DL_LEEQUE-12 (Rev. 09, de 23/08/2023) equivalente a EN 14255-1:2005 Lei nº 25/2010 |
1 | |
Luminárias Luminaires Suspensão Voluntária desde 2024-05-05 |
Riscos fotobiológicos Photobiological hazards |
EN 60598-1:2015 + A1:2018 (§ 4.24.2) EN 60598-1:2020 (§ 4.24.2) IEC 60598-1:2014 + A1:2017 (§ 4.24.2) IEC 60598-1:2020 (§ 4.24.2) IEC/TR 62778:2012-06 IEC/TR 62778:2014-06 |
0 | |
Âmbito de acreditação - Local: 4415-491 Grijó
Anexo técnico em vigor: 2024-03-17 |
||||
Produto |
Ensaio | Método |
Categoria | |
[ Materiais de engenharia, maquinaria, estruturas e produtos ] |
||||
Componentes | Determinação de comprimento | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 2 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Cilindricidade | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Circularidade | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Concentricidade | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Paralelismo | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Perpendicularidade | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Planicidade | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Posição | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Determinação de Defeitos de Forma Rectitude | PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 0 | |
Componentes | Medição de Ângulos Gama: 0º a 360º |
PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 2 | |
Componentes | Medição de Rugosidades Gama: Ra, Rz, Rmáx |
PO.M-DM/ECD-001, Ed. D, Rev.03 de 2016/07 | 2 | |
Notas | ||||
Local |
Notas | |||
2740-120 Porto Salvo | - Este laboratório possui um âmbito de acreditação com descrição flexível intermédia, a qual admite a capacidade para implementar novas versões de documentos normativos no âmbito da acreditação. Os ensaios abrangidos identificam-se pela omissão da versão do documento normativo associado na coluna “Método de Ensaio”. O Laboratório tem disponível para consulta uma Lista de Ensaios Acreditados sob Acreditação Flexível Intermédia, permanentemente atualizada, discriminando os ensaios abrangidos. - Responsável pela aprovação da Lista de Ensaios Acreditados sob Acreditação Flexível Intermédia: Rosa Baptista / Anabela Paulino - Método interno equivalente é aquele que tem a mesma área de aplicação (parâmetros e matrizes) e que cumpre as características de desempenho, obtendo resultados comparáveis ao(s) método(s) normalizado(s) junto indicado(s) - Equivalent internal method is one that has the same application area (parameters and matrices) and meets the performance characteristics, obtaining results comparable to the standard method(s) indicated (*) Procedimento(s) normativo(s) obsoleto(s). (*) Obsolete normative procedure/method(s). - PO-DL_LEEQUE-XX indica procedimento interno do laboratório - PO-DL_LEEQUE-XX indicates laboratory internal procedure - PO.M-DM/XXX XXX significa procedimento interno do Laboratório. - PO.M-DM/XXX XXX indicates laboratory internal procedure - Quando para um mesmo ensaio são apresentados vários documentos normativos sem qualquer outra indicação, significa que os mesmos se complementam. (r) – À exceção dos Ensaios Dimensionais (Secção 8) e encravamentos (Secção 12); - Except Dimensional Tests (Section 8) and interlocks ((Section 12); (t) –À excepção dos ensaios com Pvazio > 3 kVA; Except tests with P_no_load > 3 kVA (aa) – À exceção dos ensaios das Secções 11.2.7.1, 11.2.7.2 e 17.2.4.10. Except tests of sections 11.2.7.1, 11.2.7.2 e 17.2.4.10. (j) À exceção do Ensaio de Resistência Mecânica (Secção 18). Except the Mechanical Resistance Test (Section 18); (n) – Limitação da duração e intensidade dos choques pelas limitações da mesa de vibração, que suporta amostras de peso até 160 kg, deslocamento limitado a 50,8 mm, velocidade limitada a 2,9 m/s, aceleração limitada a 60 g e força limitada a 7 kN. - Limitation of the duration and intensity of shocks due to shaker limits, which supports samples with a weight up to 160kg, displacement limited to 50.8 mm, speed limited to 2.9 m/s, acceleration limited to 60 g and force limited to 7 kN (p) - Limitado aos intervalos de Temperatura entre – 75 ºC e 180 ºC e de Humidade Relativa entre 10 % e 98 %. - Limited to the Temperature range between - 75ºC and 180ºC and Relative Humidity between 10 % and 98 %; (o) - Limitado ao intervalo de Temperatura entre – 85 ºC e 180 ºC. - Limited to the Temperature range between – 85 ºC and 180 ºC; (q) – Limitação da intensidade das vibrações pelas limitações da mesa de vibração, que suporta amostras de peso até 160 kg, deslocamento limitado a 50,8 mm, velocidade limitada a 2,0 m/s, aceleração limitada a 75 g, frequência limitada a 3 kHz e força limitada a 8 kN. - Limitation of the intensity of vibrations due to shaker limits, that supports samples with a weight up to 160 kg, displacement limited to 50.8 mm, speed limited to 2.0 m/s, acceleration limited to 75 g, frequency limited to 3 kHz and force limited to 8 kN; (c) – À exceção do ensaio da cláusula 20.Z102 With the exception of tests of clause 20.Z102; (h) – À exceção do ensaio da cláusula 18.2 da IEC 61347-1 - With the exception of tests of clause 18.2 of IEC 61347-1; (e) - À exceção do Ensaio da cláusula 24.1. - With exception of tests of clause 24.1. (k) – À exceção do ensaio de IPX9 - WIth exception of IPX9 test. (z) - Exceto ensaio 9 da tabela 11 (SO2) e ensaio 14 da tabela 11 (CEM) - Except test 9 of Table 11 (SO2) and test 14 of Table 11 (CEM) (x) - Exceto ensaios das cláusulas 5.13 (SO2) e 5.18 (CEM) - Except tests of clauses 13.5 (SO2) and 5:18 (EMC) (f) – Exceto ensaio de nevoeiro salino da secção 31 - Except the salt mist tests of section 31 (ab) – Exceto ensaios das cláusulas 13.16 e 19.3 (m) –Exceto ensaios em equipamentos de soldar com baterias (anexo O) - Except tests on battery-powered welding power sources (annex O - Except tests of clauses 13.16 e 19.3 (i) – Exceto ensaio §20.7.8 (unidades de controlo) - Except test §20.7.8 (control units) (ac) – À exceção dos Ensaios: - §5.4.4.6.3 - Material em folha fina não separável - 8.5.4.2 - Equipamentos com dispositivo eletromecânico de destruição de suportes - §8.5.5 - Lâmpadas de alta pressão - §10.5 - Proteção contra as radiações X - §10.6 - Proteção contra as fontes de energia acústica - Anexo C.1.2 - Ensaios mecânicos após envelhecimento por UV - Anexo B.2.5 - Equipamentos com imagens em movimento - Anexo G.15.3.3 - Ensaio de compatibilidade de tubagens e acessórios - Anexo J - Fios de enrolamento isolados para utilização sem isolamento intercalado; - Anexo M.7 - Risco de explosão das baterias de chumbo-ácido e NiCd; - Anexo M.8 - Proteção contra a ignição interna de fontes de faíscas externas de baterias com eletrólito aquoso - Anexo U - Resistência mecânica dos CRT e proteção contra os efeitos da implosão (ac)– Except tests: - §5.4.4.6.3 – Non-separable thin sheet material - §8.5.4.2 – Equipment having an electromechanical device for destruction of media - §8.5.5 – High pressure lamps - §10.5 – Safeguards against x-radiation - §10.6 – Safeguards against acoustic energy sources - Annex C.1.2 – Mechanical tests after UV ageing - Annex B.2.5 – Equipment’s with moving images - Annex G.15.3.3 – Tubing and fittings compatibility test - Annex J – Insulated winding wires for use without interleaved insulation; - Annex M.7 - Risk of explosion from lead acid and NiCd batteries; - Annex M.8 – Protection against internal ignition from external spark sources of batteries with aqueous electrolyte - Annex U – Mechanical strength of CRTs and protection against the effects of implosion (ad) - À exceção dos Ensaios: - §5.4.4.6.3 - Material em folha fina não separável - 8.5.4.2 - Equipamentos com dispositivo eletromecânico de destruição de suportes - §8.5.5 - Lâmpadas de alta pressão - §10.5 - Proteção contra as radiações X - §10.6 - Proteção contra as fontes de energia acústica - Anexo C.1.2 - Ensaios mecânicos após envelhecimento por UV - Anexo B.2.5 - Equipamentos com imagens em movimento - Anexo G.15.3.3 - Ensaio de compatibilidade de tubagens e acessórios - Anexo J - Fios de enrolamento isolados para utilização sem isolamento intercalado; - Anexo M.7 - Risco de explosão das baterias de chumbo-ácido e NiCd; - Anexo M.8 - Proteção contra a ignição interna de fontes de faíscas externas de baterias com eletrólito aquoso - Anexo U - Resistência mecânica dos CRT e proteção contra os efeitos da implosão (ad) – Except tests: - §5.4.4.6.3 – Non-separable thin sheet material - §8.5.4.3 – Equipment having na electromechanical device for destruction of media - §8.5.5 – High pressure lamps - §9.6 - Requirements for wireless power transmitters - §10.5 – Safeguards against x-radiation - §10.6 – Safeguards against acoustic energy sources - Annex C.1.2 – Mechanical tests after UV ageing - Annex B.2.5 – Equipaments with moving images - Annex G.5.3.4 - Transformers using fully insulated winding wire (FIW) - Annex G.15.2.3 – Tubing and fittings compatibility test - Annex J – Insulated winding wires for use without interleaved insulation - Annex M.8 – Protection against internal ignition from external spark sources of batteries with aqueous electrolyte - Annex U – Mechanical strength of CRTs and protection against the effects of implosion (l) – Exceto ensaios §4.34 (EMF), §9.10 e §9.11 (IPX9) - Except tests §4.34 (EMF), §9.10 e §9.11 (IPX9) (s) –Exceto ensaios §14.1.2 (medição alternativa de temperatura, carga simulada e método back to back de acordo com a IEC 60076-11), §15.1.2 (método alternativo para proteção contra curto-circuito e sobrecarga, carga simulada e método back-to-back de acordo com IEC 60076-11) e §18.3.1 (ensaio de descarga parcial acima de 750 V para construções FIW) - Except tests §14.1.2 (alternative temperature measurement, simulated load and back to back method according to IEC 60076-11, §15.1.2 (short circuit and overload protection, simulated load and back to back method according to IEC 60076-11) and §18.3.1 (partial discharge test above 750 V for FIW constructions) (v) - Exceto as alíneas 5.11 (edição de 2001) e 5.4.4.1 (edição de 2014) da Norma EN 54-3 (SO2) e alíneas 5.16 ( edição 2001) e 5.4.5.1 ( edição de 2014) da norma EN 54-3 (CEM); (v) - Except subparagraphs 5.11 (2001 edition) and 5.4.4.1 (2014 edition) of EN 54-3 (SO2) and subparagraphs 5.16 (2001 edition) and 5.4.5.1 (2014 edition) of EN 54-3 (EMC) (a) Exceto § 8.101; (a) Except § 8.101; (b) Exceto § 24.Z1 - ensaios para condensadores do tipo S2 e S3 da EN 60252-1 (b) Except § 24.Z1 - tests for capacitors of type S2 and S3 of EN 60252-1 (d) Exceto ensaios dos anexos AA e FF; (d) Except tests in Annexes AA and FF; (g) Exceto § 19.2; (g) Except § 19.2; (u) Exceto ensaios relativos a fluidos refrigerantes inflamáveis, § 22.116 até 22.121 e anexos BB e CC; (u) Except tests for flammable refrigerants, § 22.116 to 22.121 and Annexes BB and CC; (1) Ensaios para determinação do produto-tipo conforme Regulamento (EU) 305/2011 (Sistema 3). (1) Tests for determination of the product type according to regulation (EU) 305/2011 (System 3) (ae) Exceto ensaios de resistência à abrasão (9), § 5.12 - Ensaio de abrasão, § 5.6.3 e § 5.6.5 -Impedância de transferência e § 5.6.4 (ae) Except the test of resistance to abrasion (9); § 5.12 - Abrasion test, § 5.6.3 and § 5.6.5 - Transfer impedance and § 5.6.4 (ag) À exceção dos seguintes ensaios: - Ensaio de tensão de 4 horas - Ensaio de descargas parciais - Ensaio de impulsos - Ensaio de tensão para tensões nominais 18/30 kV (ag) Except the following tests: - Voltage test of 4 h (clause 17.9); -Partial discharges test (16.3); - Impulse voltage test (clase 18.1.7); - Voltage test for rated voltages 18/30 kV (clause 16.4) (ah) À exceção do ensaio relativo à medição do índice de fluidez para isolamentos e bainhas de polietileno (PE) (ah) Except melt flow index (ai) À exceção do ensaio de determinação do conteúdo de negro de fumo (ai) Except carbon black test (af) À exceção dos seguintes ensaios: - Esmagamento do cabo; - Comportamento à tração do cabo; - ‘Coupling Attenuation’; - LCL – ‘Longitudinal Conversion Loss’ - Crosstalk Exógeno (af) Except the following tests: - Crushing cable; test; - Behavior to the cable traction; - Coupling attenuation; - LCL Longitudinal Conversion Loss. (ak) À exceção do ensaio 3 (cabos da categoria CR1) (ak) Except test 3 (cable categorie CR1) (al) À exceção do ensaio de saponificação (HD 22). (al) Except saponification test; ph and conductivity tests. (am) À exceção dos ensaios de determinação de halogéneos para todos os materiais não metálicos (am) Except halogeneous test. (at) À exceção do ensaio de ‘Coupling Attenuation’ (at) Except coupling attenuation test. (na) Apenas para ensaios de absorção de água pelo método gravimétrico (Secção 9.2.2 a)) (na) Only the water absortion test by the gravimetric method (clause 9.2.2 a)) (ao) Exceto ref.ª 1.6 da tabela 2; ref.ª 2.0 da tabela 3; ref.ª 15 da tabela 5; ensaios 1.4 e 1.5 da tabela 5; (ao) Except ref.ª 1.6 of table 2; ref.ª 2.0 of table 3; ref.ª 15 of table 5; tests 1.4 e 1.5 da tabela 5; (ap) Exceto § 5.6.3, § 5.6.4, § 5.6.5 e § 5.12 (ap) Except § 5.6.3, § 5.6.4, § 5.6.5 and § 5.12 (aj) Exceto §18.15.2 Ensaio de propagação de chama em cabos em feixes" (IEC 60332-3-24); Ensaio de teor de flúor (sem halogéneo) IEC 60684-2; §18.19 Determinação da dureza do isolamento HPER (aj) Except §18.15.2 Flame spread test on bunched cables” (IEC 60332-3-24); Fluorine Content test (halogen free) IEC 60684-2; §18.19 Determination of Hardness of HPER insulation (as) - O ensaio assinalado está restringido, no âmbito da norma EN 61000-4-8 a correntes máximas de 50 A e a aparelhos com dimensões máximas de 60x60x50 cm (as) - Test restricted under the standard EN 61000-4-8 for maximum current of 50 A and for devices with maximum dimensions of 60x60x50 cm (ar) Na banda dos 156-165 MHz o laboratório realiza medidas com o detetor de Pico (ar) measurements performed with peak detector in the 156-165 MHz band (aq) apenas para equipamentos com corrente de alimentação até 16 A; (aq) only for devices with a supply current of up to 16 A; |
|||
4415-491 Grijó | - PO.M-DM/XXX XXX indica procedimento interno do Laboratório. | |||
Categorias | ||||
0 - ensaios realizados nas instalações permanentes do laboratório 1 - ensaios realizados fora das instalações do laboratório ou em laboratórios móveis 2 - ensaios realizados nas instalações permanentes do laboratório e fora destas |